Traducción generada automáticamente

Lágrimas de Plástico Azul
Joaquín Sabina
Blue Plastic Tears
Lágrimas de Plástico Azul
On the sidewalks of the early morningPor las aceras de la madrugada
She dances her tango with the doormen under the SunBaila con las porteras su milonga al Sol
With the dark circles that your eyes have in excess, my heartCon las ojeras que le sobran a tus ojos, corazón
A day after what the wind took awayUn día después de lo que el viento se llevó
The secretaries from the officesLas secretarias de las oficinas
Have a snack on the cornerDesayunan en la esquina un tentempié
And when they go down from the Moon to the hard drive to gnawY cuando bajan de la Luna al disco duro de roer
With the dream upside down and a future without tomorrow, they cryCon el sueño del revés y un futuro sin mañana, lloran
Blue plastic tears rolling down the stairsLágrimas de plástico azul rodando por la escalera
Tribes from the southern seas to the west of the borderTribus de los mares del sur al oeste de la frontera
Lips of rolling paper, wise ones who know nothingLabios de papel de fumar, sabios que no saben nada
Shipwrecks in the cathedral, accustomed cobwebsNáufragos en la catedral, telarañas acostumbradas
To spend the night on the glassA hacer noche en el cristal
The surgeons of disappointmentsLos cirujanos de las decepciones
Cut off joy for goodCercenan por lo sano la alegría
The veins of dawn store cold bloodLas venas del amanecer almacenan sangre fría
And every Monday a dead new day is bornY cada lunes nace muerto el nuevo día
The pencil corner of your mouthEl lápiz comisura de tu boca
Retouches the grievances of the lipstickRetoca los agravios del carmín
The pimps neatly place their wigsLos proxenetas se colocan con aseo el peluquín
And Romeos delay while Julietas fall out of loveY los Romeos se demoran y las Julietas se desenamoran
Blue plastic tears rolling down the stairsLágrimas de plástico azul rodando por la escalera
Tribes from the southern seas to the west of the borderTribus de los mares del sur al oeste de la frontera
Lips of rolling paper, wise ones who know nothingLabios de papel de fumar, sabios que no saben nada
Shipwrecks in the cathedral, mutinous cobwebsNáufragos en la catedral, telarañas amotinadas
Blue plastic tears with a taste of farewellLágrimas de plástico azul con sabor a despedida
When will the bus cross this dead-end alley?¿Cuándo cruzará el autobús este callejón sin salida?
Lips of rolling paper, wise ones who know nothingLabios de papel de fumar, sabios que no saben nada
Hospital flower petals, mutinous cobwebsPétalos de flor de hospital, telarañas amotinadas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: