Traducción generada automáticamente

Lágrimas de Plástico Azul
Joaquín Sabina
Larmes en Plastique Bleu
Lágrimas de Plástico Azul
Sur les trottoirs de l'aubePor las aceras de la madrugada
Elle danse avec les concierges sa milonga au soleilBaila con las porteras su milonga al Sol
Avec les cernes qui débordent de tes yeux, mon cœurCon las ojeras que le sobran a tus ojos, corazón
Un jour après ce que le vent a emportéUn día después de lo que el viento se llevó
Les secrétaires des bureauxLas secretarias de las oficinas
Prennent un en-cas au coin de la rueDesayunan en la esquina un tentempié
Et quand elles descendent de la lune au disque dur à rongerY cuando bajan de la Luna al disco duro de roer
Avec le sommeil à l'envers et un futur sans lendemain, elles pleurentCon el sueño del revés y un futuro sin mañana, lloran
Larmes en plastique bleu roulant dans l'escalierLágrimas de plástico azul rodando por la escalera
Tribus des mers du sud à l'ouest de la frontièreTribus de los mares del sur al oeste de la frontera
Lèvres de papier à rouler, sages qui ne savent rienLabios de papel de fumar, sabios que no saben nada
Naufragés dans la cathédrale, toiles d'araignées habituéesNáufragos en la catedral, telarañas acostumbradas
À passer la nuit dans le cristalA hacer noche en el cristal
Les chirurgiens des déceptionsLos cirujanos de las decepciones
Tranchent à vif la joieCercenan por lo sano la alegría
Les veines de l'aube stockent du sang froidLas venas del amanecer almacenan sangre fría
Et chaque lundi naît mort le nouveau jourY cada lunes nace muerto el nuevo día
Le crayon au coin de ta boucheEl lápiz comisura de tu boca
Retouche les offenses du rouge à lèvresRetoca los agravios del carmín
Les proxénètes se mettent en beauté le posticheLos proxenetas se colocan con aseo el peluquín
Et les Romeos traînent pendant que les Julietas se désenamourentY los Romeos se demoran y las Julietas se desenamoran
Larmes en plastique bleu roulant dans l'escalierLágrimas de plástico azul rodando por la escalera
Tribus des mers du sud à l'ouest de la frontièreTribus de los mares del sur al oeste de la frontera
Lèvres de papier à rouler, sages qui ne savent rienLabios de papel de fumar, sabios que no saben nada
Naufragés dans la cathédrale, toiles d'araignées en révolteNáufragos en la catedral, telarañas amotinadas
Larmes en plastique bleu au goût d'adieuLágrimas de plástico azul con sabor a despedida
Quand le bus traversera-t-il cette impasse?¿Cuándo cruzará el autobús este callejón sin salida?
Lèvres de papier à rouler, sages qui ne savent rienLabios de papel de fumar, sabios que no saben nada
Pétales de fleur d'hôpital, toiles d'araignées en révoltePétalos de flor de hospital, telarañas amotinadas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: