Traducción generada automáticamente

Sintiéndolo Mucho (part. Leiva)
Joaquín Sabina
Ressentant beaucoup (feat. Leiva)
Sintiéndolo Mucho (part. Leiva)
Enfin, hier est arrivée l'heure tant redoutéePor fin, ayer llegó la hora tan temida
De faire le bilan de ma vie et de finir cette chansonDe hacer balance de mi vida y terminar esta canción
Et au lieu de mettre du sel et du vinaigre sur les blessuresY en vez de echar sal y vinagre en las heridas
Je ferai encore une fois de la force dans mon cœurHaré otra vez de tripas corazón
Vous ne me verrez pas à Benidorm avec l'IMSERSONo me veréis en Benidorm con el IMSERSO
Personne n'a besoin de m'expliquerNadie me tiene que explicar
Que deux et deux ne font pas quatreQue dos y dos no suman cuatro
Que la poésie est le grenier d'un métaversQue la poesía es el desván de un metaverso
Où les muses se déshabillentDonde las musas se desnudan
Comme des albatrosComo albatros
Je n'ai rien à oublier de mon passéNo tengo nada que olvidar de mi pasado
C'est pourquoi j'espère que l'oubliPor eso espero que el olvido
N'oubliera pas qui j'étaisNo se olvide de quien fui
J'ai donné plus que ce que certains m'ont voléHe dado más de lo que algunos me han robado
Sans oublier celle qui m'a oubliéSin olvidar a la que se olvidó de mí
J'ai toujours voulu vieillir sans dignitéSiempre he querido envejecer sin dignidad
Bien que le fusil n'ait plus aucune cartoucheAunque al fusil ya no le quede ni un cartucho
Si le cœur ne rime pas avec la réalitéSi el corazón no rima con la realidad
Je change de cap, ressentant beaucoupCambio de rumbo sintiéndolo mucho
Beaucoup ont cru que j'étais amortiMuchos creyeron que me habían amortizado
Quand j'ai voyagé du WiZink Center en civière à l'hôpitalCuando viajé del WiZink Center en camilla al hospital
Avec les doigts de Serrat entrelacésCon los dedos del Serrat entrelazados
Me redonnant l'envie de chanterDevolviéndome las ganas de cantar
Le pain d'hier n'est pas un bon dessert pour aujourd'huiEl pan de ayer no es un buen postre para hoy
Demain lundi, c'est le moment d'inventer et de parierMañana lunes es momento de inventarse y apostar
Puisque Fernando m'a peint dans ce film tel que je suisYa que Fernando me ha pintado en esta peli tal cual soy
Un joueur qui ne se lasse pas de risquerUn tahúr que no se cansa de arriesgar
J'ai toujours voulu vieillir sans dignitéSiempre he querido envejecer sin dignidad
Bien que le fusil n'ait plus aucune cartoucheAunque al fusil ya no le quede ni un cartucho
Si le cœur ne rime pas avec la réalitéSi el corazón no rima con la realidad
Je change de tiers, ressentant beaucoupCambio de tercio sintiéndolo mucho
Bien qu'entre le rêve et le papier quelque chose se perdeAunque entre el sueño y el papel algo se pierde
Et avec les années, ça fait plus mal quand je m'écouteY con los años duele más cuando me escucho
Faisant semblant d'être un vieux dégueulasseFingiendo ser un estupendo viejo verde
Et le fait d'être vieux, ressentant beaucoupY lo de viejo sintiéndolo mucho
J'ai toujours voulu vieillir sans dignitéSiempre he querido envejecer sin dignidad
Bien que le fusil n'ait plus aucune cartoucheAunque al fusil ya no le quede ni un cartucho
Si le cœur ne rime pas avec la réalitéSi el corazón no rima con la realidad
Je brûle mes navires, ressentant beaucoupQuemo mis naves sintiéndolo mucho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: