Traducción generada automáticamente

Freno
Joaquina
Brake
Freno
Today I promised myself, not to call you anymoreHoy me prometí, no llamarte más
But if we are honest, there is a big difference between words and actionsPero si somos sinceros, hay mucho del dicho al hecho
I keep pouring salt on the woundA la herida le sigo echando sal
I know if you call me, (I'll answer right away)Sé que si me llamas, (enseguida yo te atiendo)
I don't want to stay tied to this cornerNo quiero quedarme amarrada a esta esquina
Watching how you look at herViendo la forma como tú la miras
It shouldn't matter, but it hurts a littleNo debe importarme, pero mata un poco
Inside, I'm sorryPor dentro, lo siento
I know I'm going back to the same placeYa sé que vuelvo, al mismo lugar
They say the third time's the charmDicen que la tercera es la vencida
I'm on the fifth, what am I doing wrong?Voy por la quinta, ¿qué hago mal?
I don't want to think about you, I swear I tryNo quiero pensar en ti, juro que lo intento
But I have one foot on the accelerator and the other, on the brake, (brake, brake)Pero tengo, un pie en el acelerador y el otro, en el freno, (freno, freno)
I don't know if I can escapeNo sé si podre llegar a escapar
This vicious cycle already feels dangerousEste ciclo tan vicioso, ya se siente peligroso
What's the point of running so far, I end up here unintentionallyDe que sirve correr tan lejos, termino aquí sin quererlo
I don't want to admit it, but it makes me nervousNo quiero admitirlo, pero me da nervios
Seeing how you look at her from afar, it shouldn't matterVer como la miras, a ella de lejos, no debe Importarme
But it hurts a little, inside, (I'm sorry)Pero mata un poco, por dentro, (lo siento)
I know I'm going back to the same placeYa sé que vuelvo, al mismo lugar
They say the third time's the charmDicen que la tercera es la vencida
I'm on the fifth, what am I doing wrong?Voy por la quinta, ¿qué hago mal?
I don't want to think about you, I swear I tryNo quiero pensar en ti, juro que lo intento
But I have one foot on the accelerator and the other, on the brake, (brake, brake)Pero tengo un pie en el acelerador y el otro, en el freno, (freno, freno)
I'm getting tired of this cityMe estoy cansando de esta ciudad
Sometimes I want to know, how are you?, and I hate myself for itA veces quiero saber, ¿cómo estás?, y me odio, por eso
What anger, what am I doing?, uh, uh, uh, uh, uh, uhQue rabia, ¿qué estoy haciendo?, uhm, uhm, uhm, uhm, uhm, uhm
For you, I go back to the same placePor ti yo vuelvo al mismo lugar
They say the third time's the charm and I don't believe it anymoreDicen que la tercera, es la vencida y no lo creo más
I know I'm going back to the same placeYa sé que vuelvo al mismo lugar
They say the third time's the charmDicen que la tercera es la vencida
I'm on the fifth, what am I doing wrong?Voy por la quinta, ¿qué hago mal?
I don't want to think about you, I swear I tryNo quiero pensar en ti, juro que lo intento
But I have one foot on the accelerator and the other, on the brake, (brake, brake)Pero tengo un pie en el acelerador y el otro, en el freno, (freno, freno)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: