Traducción generada automáticamente
Estar Contigo
Job Gonzalez
Être avec toi
Estar Contigo
Tu m'as brisé, encore et encoreMe has quebrantado, una y otra vez
Je me sens oublié, comme si tu ne me voyais pasMe siento olvidado, como si no me ves
Et quand je te parleY cuando te hablo
La seule chose que je peux faire, c'est attendreLo único que puedo hacer es esperar
Tu m'as soutenu, encore et encoreMe has sostenido, una y otra vez
Croire qu'avec moi, tu restes fidèleCreer que conmigo, sigues siendo fiel
C'est par ta paroleEs por tu palabra
Que je ne renoncerai pas, je ferai confianceQue no me rendiré, yo confiaré
Être avec toiEstar contigo
Il n'y a pas d'autre endroit qui me combleNo hay otro lugar que me llene
Dans la tempête, tu me donnes du calmeEn la tempestad me das calma
Rien n'arrêtera ta fidélitéNada detendrá tu fidelidad
Mon âme tu restaureras, encore et encoreMi alma restauras, una y otra vez
Ton amour m'entoureTu amor me rodea
Tu es toujours fidèleSiempre tú eres fiel
Et quand je te parleY cuando te hablo
Tu entends mon criEscuchas mi clamor
En toi, je peux avoir confianceEn ti puedo confiar
Tu m'as soutenu, encore et encoreMe has sostenido, una y otra vez
Croire qu'avec moiCreer que conmigo
Tu restes fidèleSigues siendo fiel
C'est par ta paroleEs por tu palabra
Que je ne renoncerai pas, je ferai confiance (tu peux élever ta voix)Que no me rendiré, yo confiaré (puedes levantar tu voz)
Être avec toiEstar contigo
Il n'y a pas d'autre endroit qui me combleNo hay otro lugar que me llene
Dans la tempête, tu me donnes du calmeEn la tempestad me das calma
Rien n'arrêtera ta fidélitéNada detendrá tu fidelidad
Être avec toiEstar contigo
Il n'y a pas d'autre endroit qui me combleNo hay otro lugar que me llene
Dans la tempête, tu me donnes du calmeEn la tempestad me das calma
Rien n'arrêtera ta fidélitéNada detendrá tu fidelidad
Être avec toi (levez vos mains)Estar contigo (levanten sus manos)
Il n'y a pas d'autre endroit qui me combleNo hay otro lugar que me llene
Dans la tempête, tu me donnes du calmeEn la tempestad me das calma
Rien n'arrêtera ta fidélitéNada detendrá tu fidelidad
Être avec toiEstar contigo
Il n'y a pas d'autre endroit qui me combleNo hay otro lugar que me llene
Dans la tempête, tu me donnes du calmeEn la tempestad me das calma
Rien n'arrêtera ta fidélitéNada detendrá tu fidelidad
Ta fidélité est grandeTu fidelidad es grande
Ta fidélité est incomparableTu fidelidad incomparable es
Personne comme toi, ô Dieu béni, grande est ta fidélité (ta fidélité)Nadie como tu bendito Dios grande es tu fidelidad (tu fidelidad)
Ta fidélité est grandeTu fidelidad es grande
Ta fidélité est incomparableTu fidelidad incomparable es
Personne comme toi, ô Dieu béni, grande est ta fidélitéNadie como tu bendito Dios grande es tu fidelidad
Être avec toi (il n'y a pas d'autre endroit qui me comble)Estar contigo (no hay otro lugar que me llene)
Il n'y a pas d'autre endroit qui me comble (dans la tempête, tu me donnes du calme)No hay otro lugar que me llene (en la tempestad me das calma)
Dans la tempête, tu me donnes du calme (rien n'arrêtera ta fidélité)En la tempestad me das calma (nada detendrá tu fidelidad)
Rien n'arrêtera (ta fidélité) ta fidélitéNada detendrá (tu fidelidad) tu fidelidad
Une fois de plus, élevez votre voixUna vez más, levanten su voz
Être avec toiEstar contigo
(Il n'y a pas d'autre endroit qui me comble)(No hay otro lugar que me llene)
(Dans la tempête, tu me donnes du calme)(En la tempestad me das calma)
(Rien n'arrêtera ta fidélité)(Nada detendrá tu fidelidad)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Job Gonzalez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: