Traducción generada automáticamente

Anunciação
Joca Martins
Anunciación
Anunciação
Cuando nace un guitarristaQuando nasce um guitarreiro
Ocurren extraños hechosOcorrem estranhos fatos
Destellan las luces de los escenariosPiscam as luzes dos palcos
Por los antiguos teatrosPelos antigos teatros
En los auditorios cerradosNos auditórios cerrados
Oscuros en su rutinaEscuros na sua rotina
Un viento entra en la salaUm vento entra na sala
Y hace bailar las cortinasE faz bailar as cortinas
Cuando nace un guitarristaQuando nasce um guitarreiro
Un poeta encuentra su rimaUm poeta encontra sua rima
De una guitarra guardadaDe uma guitarra guardada
Por nada, estalla la primaPor nada, rebenta a prima
En algún rincón del mundoEm algum canto do mundo
Más temprano, amanece el díaMais cedo, o dia amanhece
Y los gallos sollozan profundoE os galos soluçam fundo
Como rezando una plegariaComo rezando uma prece
Un cantante hiere una notaUm cantor fere uma nota
Que nunca pudo alcanzarQue nunca pôde alcançar
Y hay un hombre que se emocionaE há um homem que se emociona
Escuchando el canto del marOuvindo o canto do mar
Cuando nace un guitarristaQuando nasce um guitarreiro
Se levanta polvo en los caminosSobe poeira nos caminhos
Y los vagabundos y viajerosE os andejos e viageiros
Ya no se sienten solosJá não se sentem sozinhos
Y los vagabundos y viajerosE os andejos e viageiros
Ya no se sienten solosJá não se sentem sozinhos
Cuando nace un guitarristaQuando nasce um guitarreiro
En la soledad del campoNo ermo do descampado
Un brazo de alambradorUm braço de alambrador
Siembra seis hilos de alambradoSimbra seis fios de aramado
Y aunque no se percibaE embora não se perceba
Al apretar las estacasAo apertar-se as basteiras
Tin-tin el acero de los estribosTine o aço dos estribos
En el aro de las cinchasNa argola das barrigueiras
Y si este músicoE se este musiqueiro
Es un guitarrista criolloFor guitarreiro crioulo
Entonces en un fogón camperoEntão num fogão campeiro
De las cenizas, revive el fuegoDas cinzas, revive o fogo
Y con un chasquido de la leñaE dum estralo da lenha
Salta una brasa, un destelloSalta uma brasa, um clarão
Dejando inciensos de corazónDeixando incensos de cerne
En un aire de anunciaciónEm um ar de anunciação
Dejando inciensos de corazónDeixando incensos de cerne
En un aire de anunciaciónEm um ar de anunciação
Cuando nace un guitarristaQuando nasce um guitarreiro
En la soledad del campoNo ermo do descampado
Un brazo de alambradorUm braço de alambrador
Siembra seis hilos de alambradoSimbra seis fios de aramado
Y aunque no se percibaE embora não se perceba
Al apretar las estacasAo apertar-se as basteiras
Tin-tin el acero de los estribosTine o aço dos estribos
En el aro de las cinchasNa argola das barrigueiras
Tin-tin el acero de los estribosTine o aço dos estribos
En el aro de las cinchasNa argola das barrigueiras
Cuando nace un guitarristaQuando nasce um guitarreiro
Para la tierra nace un cariñoPra terra nasce um carinho
Donde la vida se aferraAonde a vida se agarra
El cuerpo, atado al caminoO corpo, preso ao caminho
Y el alma, el alma atada a la guitarraE a alma, a alma presa a guitarra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joca Martins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: