Traducción generada automáticamente

Nativa Saudade
Jocelino Alves
Nativa Saudade
Nativa Saudade
Cuando el sol se desliza al atardecer en el horizonteQuando o sol descamba á tardinha no horizonte
Recuerdo el mate amargo y el caballo en el estriboRecordo o mate amargo e apeio do cavalo
Nostalgia que quedó en el corazón, recuerdos de lo queSaudade que restou no coração, lembranças do que
Fue solo una ilusiónFoi só ilusão
La noche cae y el rocío que inspira el canto de los grillosA noite vai caindo e o sereno que inspira o cantar dos grilos
Pone duetos en el rincónPõe duetos no rincão
Morena que amé y nunca olvidéMorena que amei e não mais esqueci
Pronto estaré por alláEm breve eu estarei por aí
Al trote de la nostalgia mi caballo también vaAo trote da saudade meu cavalo também vai
Cubierto de polvo cabalgando cada millaCoberto de poeira cada milha a cavalgar
Como un cometa rasgando la oscuridadComo um cometa a rasgar a escuridão
Llevando esta señal de llegar a mi rincónLevando esta sina de chegar ao meu rincão
Parece entender de soledadParece entender de solidão.
En medio de la noche avivo el fuego y las brasasNo meio da noite atiço o fogo e o braseiro
Doy agua al caballo para que descanse de su troteDou água pra o cavalo do seu trote a descansar
Cargo muchas millas de esta tierra, en las mañanasCarrego muitas milhas desse chão, nas manhãs
Provoco al alazánProvoco o alazão
Faltando muy poco y ansias de llegar pasean pensamientosFaltando muito pouco e ânsia de chegar passeiam pensamentos
Me duermo en el puro sueloAdormeço em puro chão
El poncho y el sombrero protegiendo a este peónA capa e o chapéu protegendo este peão
Empapo de rocío la soledadEncharco de sereno a solidão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jocelino Alves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: