Traducción generada automáticamente

Toujou La? (feat. T-vice)
Jocelyne Labylle
¿Siempre Estás Ahí? (feat. T-vice)
Toujou La? (feat. T-vice)
Déjame poner la preguntaKitém pozéw la kesyon
Hazme la pregunta que quieras, cariñoPozém kesyon ou vlé cheri
¿Crees que podrás responderme sinceramente?Èskéw kay pé réponn mwen franchman
Te daré toda la verdadMap baw tout vérité
Sí, hay un momento en que quiero preguntarteWi yon moman mwen anvi mandéw
Quiero saber lo que tienes en el fondoM'anvi mandé anvi konnen sa ki an fon chèw
Estás en mi casa todo el díaOu lakay mwen tou lè jou
Duermo y me despiertoMwen dòmi lévé
Juntos hemos hecho cosas locasVoueman nou fè la kad ansanm
Hemos causado mucho desorden juntosNou fè anpil dézòd ansanm
Si tengo miedo de todo lo que tengo un díaSi man pè tou sa man ni an jou
No lo digas, cariñoPa di sa cheri
¿Te atreverías a contar hasta cuántas?Èsmanw kay pé konté a si ou?
Si un día me enfermo, ¿estarás ahí?Si mwen malad yon jou èsiw kay la
Si estoy condenado, cariño, ¿estarás ahí?Sim kondané cheri èsiw kay la?
Nunca sabes cuándo puede pasarOu pa janm sa ki moman
Sí, es verdad, amorcitoWi sa sé vré doudou
Un día nos iremos todosFondré yon jou nou tout pati
Nada es eternoAnyen pa étènèl
Déjame cantarte una pequeña melodíaKitém chanté baw yon ti mélodi
Canta, cantaChanté, chanté
¿Qué harás? Déjame decirte graciasKisa wap fè kité mwen diw Mèsi
No hay problema, cariñoPa gen pwoblèm cheri
No tenemos la misma religiónNou pa gen menm réligion
Tú eres musulmán y yo soy católicoOu sé mizilman mwen sé Catholic
No compartimos la misma convicciónNou pa gen menm conviction
No, no, noNon non non
Si tengo miedo de todo lo que tengo un díaSi man pè tou sa man ni yon jou
No lo digas, cariño, no hables asíPa di sa cheri, pa palé konsa
¿Te atreverías a contar hasta cuántas?Èsiw kay pé konté a si ou?
Si un día me enfermoSi mwen malad yon jou
¿Estarás ahí?Èsiw kay la
No hay problema, te consolaréPa gen pwoblèm, map konsoléw
Si estoy condenado, cariñoSim kondané cheri
Si te condenan, cariñoSiw kondané cheri
¿Estarás ahí?Èsiw kay la
Azi kizi kizi zikiziAzi kizi kizi zikizi
Kalaga sobre tu casa, sobre tu casa, kalaga sobre tu casaKalaga sou kaya sou kaya kalaga sou kayazikiziki
Y con KompaÉpi men Kompa
Siempre estarás ahí, oh hoo hooWap toujou laooohohoo
Ay, no es dinero lo que te pidoAy sé pa lajan mapé mandéw
No necesito dólares de tu mano, cariñoSé pa dola mbézwen nan menw baby
OoohohohohoOoohohohoho
Si un día me enfermoSi mwen malad yon jou
¿Estarás siempre aquí, oh oh?Èské wap la toujou oooh
Siempre aquí, siempre estarás, oh hoo hoo hooToujou la, wap toujou laooohohohooo
WouyyyWouyyy
ZikidiZikidi
Kalaga sobre tu casaKalaga sou kaya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jocelyne Labylle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: