Traducción generada automáticamente

Angel Of Mercy
Joe Bonamassa
Ángel de la Misericordia
Angel Of Mercy
Fui a trabajar esta mañanaI went to work this mornin'
Mi jefe me miró a los ojosMy foreman looked me in the eye
Dijo: Amigo, no sé qué te pasaHe said: Fella I don't know what's wrong with ya
Pero te ves lo suficientemente mal como para morirBut you look sick enough to die
Me mandó al médico de la empresaHe sent me to the company doctor
Y me examinó de pies a cabezaAnd he examined from head to toe
Lo que sea que te pase, jovenWhatever's wrong with ya, young man
Mis radiografías no lo muestranMy x-rays just won't show
Digo, ángel de la misericordiaI say, angel of mercy
¿No podrías mirar hacia abajo por mí?Won't you please look down on me?
Ángel de la misericordiaAngel of mercy
Un poco de misericordia es todo lo que necesitoA little mercy is all I need
La compañía de financiamientoThe finance company
Simplemente no recibe mi chequeThey just don't receive my check
Dicen que quieren un pago para el viernesThey say they want a payment by Friday
O quieren que les devuelva todos los mueblesOr they want all-a the furniture back
Fui a la cooperativa de créditoI went to the credit union
Para intentar conseguir un préstamoTo try to get myself a loan
Dijeron: Te lo daría, jovenThey said: I would let ya have it young man
Pero escuchamos que no estarás trabajando aquí mucho tiempoBut we hear that you won't be workin' here much longer
Ángel de la misericordiaAngel of mercy
¿No podrías mirar hacia abajo por mí?Won't you please look down on me?
Oh, ángel de la misericordiaOh, angel of mercy
Un poco de misericordia es todo lo que necesitoA little mercy is all I need
¡Señor, ten piedad! Oh, ángel! ¡Oh!Lord have mercy! Oh, angel! Oh!
¡Oh!Oh!
Me cortaron la luz esta mañanaCut my lights off this mornin'
Pusieron mis muebles afueraThey set my furniture out doors
Estaba escuchando al meteorólogo hace un ratoI was listenin' to the weatherman 'while ago
Y dice que va a llover y a nevarAn' he's says it's gonna rain an'snow
Mi hija tiene neumoníaMy daughter's got pneumonia
Y mi hijo está con gripeAn' my son is down with the flu
Toda mi familia sufre de desnutriciónMy whole family's sufferin' from malnutrition
Y ni siquiera puedo permitirles sopaAnd I can't even 'ford them soup
Digo, ángel de la misericordiaI say, angel of mercy
¿No podrías mirar hacia abajo por mí?Won't you please look down on me?
Oh, ángel de la misericordiaOh, angel of mercy
Un poco de misericordia es todo lo que necesitoA little mercy is all I need



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Bonamassa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: