Traducción generada automáticamente

5th Gear
Joe Budden
5ta Marcha
5th Gear
Prueba de micrófono, prueba de micrófonoMic check, mic check
Prueba de micrófono, prueba de micrófonoMic check, mic check
Sí... ustedes saben quién es. Ta-haYe'... y'all know who it is. Ta-ha
¡Oh! Eh. Eh-eh-ehOh! Uh. Uh-uh-uh
¡Es... es... es esa música de primera!It's... it's... it's that on top music!
Mira, ven y cruza conmigoLook, come an' cruise wit' me
Soy bueno en cualquier barrio, no importa quién esté conmigoI'm good in any hood, no matter who's wit' me
Mi mente está en conseguir dinero, escuchando el nuevo 50My mind on gettin' money, bumpin' new 50
O mi mente estaba fuera de la música, hasta que Clue me golpeóOr my mind was off music, 'till Clue hit me
Y me dijo que lo mantuviera estrictamente en la cabina.An' told me keep it on the booth strictly.
Así que entro, observando mi entorno y mi situaciónSo I step in, watchin' my surroundings and my settin'
Luego dejo que el Percocet haga efecto.Then I let the Percocet set in.
Año difícil, perdí a cinco de mis amigosRough year, lost five of my homeboys
No me preocupo por eso, ustedes están vivos, solo en casa chico.I ain't worried 'bout it, y'all alive, just home boy.
Siento que soy el último negro real que queda, o...I feel like I'm the last real nigga left, or...
O tal vez todos los negros reales simplemente se fueronOr maybe all the real niggas just left
Estamos en peligro de extinción, somos como dinosauriosWe growin' extinct, we like Dinosaurs
Solo hay algunas excepciones, así que sáquense.There's only a few exceptions, so minus y'all.
El mejor rapero vivo, viste trajes y corbatasThe greatest rapper alive, is wearin' suits and ties
Así que tienes un montón de negros mediocres diciendo que son él.So you got a buncha' whack niggas sayin' they him.
Solía ser que si luchabas por algo podías lograrloUsed to be if you strive for so somethin' you could achieve it
Ahora solo dices mierda, estos negros lo creerán.Now just say shit, these niggas'll believe it.
Ya no grito las reglas de Jump OffI'm done screamin' out Jump Off rules
Perdí a mi chica, rompí todas mis reglas de Jump Off.Lost my girl, broke all of my Jump Off rules.
Seguí con la chica secundaria, así que mentí másKept fu'ckin' the side chick, so a nigga lied more
La recogí en el auto de mujer en el que viajoPicked 'er up in the womans car, that I ride for
Escabulléndome, me escondía másCreepin', I would hide more
Me confundí sobre por quién debería lucharGot confused as to who I'm 'sposed to fight for
Ni siquiera puedo culpar al salto, fue mi culpaI can't even blame the jump, it was my fault
Porque le di el arma y ella mató a la única perra por la que moriría.'Cause I gave 'er the gun and she killed the only bi'tch I would die for.
Así que el ruido está justificadoSo the noise is calt' for
Cuando estás pasando por este tipo de dolor -When you goin' through Ts type of Pain -
Amigo, tu voz se altera.Dawg, ya voice gets altered.
Sé que es difícil mantener la calmaKnow it's hard to stay calm
Vas a necesitar State FarmGoin' need State Farm
Cuando estás jodiendo con un estafadorWhen you fu'ckin' with a con
No, no Akon. (¡Vamos!)No, not Akon. (Let's go!)
Estoy drogado de la vida, una bomba andanteI'm high off life, a walkin' napalm
¡Bolas rápidas viniendo hacia ellos desde un brazo de Dice-K!Fastballs comin' at 'em from a Dice-K arm!
Montando suspendidoRidin' suspended L
No me sorprende que esté en llamas, ya he pasado por el infierno.No wonder I'm on fire, I already been through Hell.
Así que... cuando el mundo está en tu contra, bueno...So... when the the World's against you well...
No, nunca delataré, pero dejaré que el lápiz hable.Naw, I never snitch, but I'll let the pencil tell.
Sufro de pensamientos erróneos (¿y qué?)I suffer from wrong thinkin' (so?)
Así que evito las camisas de fuerzaSo I avoid straightjackets
Y la perra que dejó a Sean Kingston. (Hmm)And the bi'tch that dumped Sean Kingston. (Hmmm)
Es mejor que te respeten a que te temanBetter they respect'chu then to fear you
Aprendí eso mirando fijamente al mundo en mi retrovisor.I learnt' that starin' at the World in my rear view.
Pero ven por mí, hijo de puta, te desafíoBut come get me, cocksucker I dare you
Prefiero pelear con un delincuente que con un negro temeroso. (Entiende algo...)Rather box a felon than a nigga that's fearful. (Understand some'...)
Quiero una vista clara, sin una vista claraWant a clear view, wit'out a clear view
Pongo el muro pero los pensamientos simplemente atraviesan.I put the wall up but thoughts just tear through.
Dios, te escucho, me das una buena reprimenda (pero...)God, I hear you, givin' me a earful (but...)
Pero voy a cruzar en quinta marcha hasta que esté cerca de ti. (¡Oh!)But I'mma cruise in 5th gear until I'm near you. (Oh!)
Ojo de tigre, no, un francotirador con gran punteríaEye of a Tiger, naw, a Sniper wit' great aim
No seré otro grande asesinado. (¡Negro!)I won't be another great slain. (Nigga!)
Toma aviones, abraza el dolorTakes planes, embrace pain
Pregúntale a Eddie Griffin -Ask Eddie Griffin -
Vas a perder cada vez que te enfrentes a un tren de carga.You gun lose gon' lose everytime goin' up against a freight train.
Los negros sangran como nosotros, estamos en el mismo mundoNiggas bleed like us, we in the same World
Sigue viniendo el Patrón intentando hacer vomitar el díaKeep the Patron comin' try an' make the day hurl
Hay algunos negros revisando mis perlas de cadenaIt's a few niggas checkin' out my chain pearls
Adelante, intenta levantar algo que no puedas levantar.Go ahead, try' an lift somethin' that'chu can't curl!
Lejos del mundo de WayneFar from Wayne's World
Si la vida es una perra, no solo R. Kelly y Usher se están follando a la misma chica (¡no!).If life's a bi'tch, it ain't just R. Kelly an' Ush' fu'ckin' the Same Girl (nope!).
Estilo OG, camina con un cojeraOG swag, walk gotta' limp in it
Es mi mundo, todos están pagando alquiler en él.It's my World, everybody's payin' rent in it.
Dejé Nueva Jersey, veo que volé sobre ellosI left Jers. see I took flight on 'em
Los tipos intentaron tomar la corona, (amigo...) no se veía bien en ellos (¡no!)Dudes tried ta' take the crown, (dawg...) didn't look right on 'em (naw!)
¿Cómo vas a joder con un ladrón, quieren un atraco?How you gon' fu'ck wit' a crook, heist want 'em
Hazte Vanilla Ice, ¡pongo a Suge Knight sobre ellos!Play Vanilla Ice, I get Suge Knight on 'em!
Los Porsches más malos, cruces brillantesMeanest Porsches, gleamin' crosses
Vine de Queens para restaurar estoCame from Queens to restore this
Lo consideré en órbitaDeemed it in orbit
Cuando la alfombra roja se despliega, significa que son jefesWhen the red carpet rolled out, that mean it's bosses
No te equivoques, teníamos adictos antes de esto.Don't get it fu'cked up, we had fiends before this.
Mi tercer ojo agudo, tan agudo que es hermoso (oh)My third-eye sharp, so keen it's gorgeous (oh)
He visto de todo, incluso Halloween en agosto (¡habla con ellos!)I've seen it all, even Halloween in August (talk to 'em!)
Arma en mi manoGun in my hand
El juego solía hacerte vender tu alma -The game used to make you sell ya soul -
Ahora tiene que venir con un baile.Now it gotta' come wit' a dance.
Estoy en la vista clara (¡guau!)I'm on the clear view (whoa!)
Sin una vista clara (¡oh!)Wit'out a clear view (oh!)
Pongo el muro, pero los pensamientos simplemente atraviesan (¡oh!)I put the wall up, but thoughts just tear through (oh!)
Dios, te escucho, me das una buena reprimendaGod I hear you, givin' me a earful
Pero voy a cruzar en quinta marcha hasta que esté cerca de ti. (¡Oh!)But I'mma cruise in 5th gear until I'm near you. (Oh!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Budden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: