Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.160

Pray For Me

Joe Budden

Letra

Reza Por Mí

Pray For Me

[Joe Budden:][Joe Budden:]
Mira, desperté sin latidoLook, I woke up without a heart beat
Pero recuerdo que estábamos en el auto profundamenteBut I remember we was just in the car deep
Estábamos en un semáforo y nos abordó un ladrón de autosWas at a light and got approached by a car thief
Sacó un arma pero no pidió llavesHe pulled out but didn't ask for no car keys
Un ruido fuerte sin vozA loud noise without a voice
Pero intento gritar, esto no es justoBut I'm trying to scream out, shit is not fair
No puedo decirte dónde estoy o cómo llegué aquíI can't tell you where I'm at or how I got here
Rodeado de todo blanco, tal vez solo está nubladoSurrounded by all white, maybe it's just cloudy
Escoltado por 2 hombres que sabían todo sobre míEscorted by 2 men who knew everything about me
Ambos tan fuertes, seguían diciendo esperaBoth of em' so strong, kept saying hold on
Siento que mi alma se fue, desnudo sin ropaFeel like me souls gone, naked no clothes on
Sé que esto no puede ser mi destinoI know this can't be my faith
Grité 'Espera'I screamed "Wait"
Mientras me dejaban frente a una puertaAs they dropped me in front of a gate
No dejaron rastroThey left no trace
Puedo ver cada respiración como un día fríoI can see my every breath like a cold day
De pie frente a un hombre sin rostroStood before a man with no face
Me dijoHe said to me to me

[Dios:][God:]
Por favor, no hagas esto más difícilPlease don't make this any harder

[Joe Budden:][Joe Budden:]
¿Quién diablos eres tú?Who the fuck is you?

[Dios:][God:]
Hijo mío, soy tu padreMy child, I'm your father

[Joe Budden:][Joe Budden:]
Solo tengo un papáI only got one dad

[Dios:][God:]
¿Es eso un hecho para ti?Is that a fact to you?
Te abandonó cuando eras jovenHe left you when you was young
Yo lo traje de vuelta a tiI brought him back to you
Estás muy cerca del cieloYou're real close to heaven
Pocos pueden entrarFew get to step in
Ahora dime qué has hecho para merecer entrarNow tell what you've done to deserve to be let in

[Joe Budden:][Joe Budden:]
Mira, estoy lejos de ser cristiano, no soy muy religiosoLook I'm far from a Christian, not big on religion
Pero no he hecho mucho mal en toda mi vidaBut ain't done to much wrong my entire time living
Nunca maté, nunca lo intentéNever killed, never tried too
Aunque me mintieron, una vez estuve suicidaThough I've been lied too, was once suicidal
Nunca leí la BibliaNever read the Bible
Siempre fui cuidador, intenté cuidar a la genteI always been a caretaker, tried to nurse people
A veces salió mal, lastimé a la gente, la gente lastimaAt times it backfired, hurt people, hurt people
Además, nunca uso tu nombre en vanoPlus I never use your name in vein
Pero deberías saber que todo lo que me preguntan está explicadoBut you should know everything I'm being asked explained

[Dios:][God:]
Sé que robaste del bolso de tu madreI know that you stole from your mothers purse

[Joe Budden:][Joe Budden:]
No puedes contar eso, fue hace mucho tiempoYou can't count that, that was way back when

[Dios:][God:]
Todavía es un pecadoIt's still a sin

[Joe Budden:][Joe Budden:]
Pero tenía 10 añosBut I was 10

[Dios:][God:]
Robas a la gente, robasteYou rob people, stolen

[Joe Budden:][Joe Budden:]
Sí y me hiciste ver la cárcelYeahh and you made me see jail

[Dios:][God:]
Pero también te vi poner tus manos en una mujerBut I also see you lay your hands on a female
Vendiste drogas a padres, nada de eso era necesarioSold drugs to parents, none of that was needed
Abandonaste a tu hijo con cada chica con la que engañasteAbandoned your child with every girl you cheated
Hiciste mal a personas que solo querían lo mejor para tiDone wrong to people that only want the best for you
Cada vez que pensabas que estabas solo, yo estaba a tu ladoAnytime you thought you were alone, I was next to you

[Joe Budden:][Joe Budden:]
Cuando se trata de madres de tus hijos, Dios, me diste la peorWhen it comes to baby mom's God, you gave me the worst one

[Dios:][God:]
Pero ese fue tu segundo hijo Joe, no deberías haber matado al primeroBut that was your second child Joe, you shouldn't killed the first one

[Joe Budden:][Joe Budden:]
No tenía trabajo, no tenía dónde caerme muertoI ain't have a job, ain't have a pot to piss in

[Dios:][God:]
Mira, te di un regalo y tomaste la decisión equivocadaLook, I gave you a gift and you made the wrong decision
Te aferraste a rencores incluso en los negociosHeld on to resentments even in doing business
Yo doy el ejemplo, enseño el perdónI lead by example, I teach forgiveness
Tu entrada no puede estar garantizadaYour entry can not be guaranteed
No cuando vives con 'Ira, Envidia, AvariciaNot when you live with 'Anger, Envy, Greed
Orgullo, Pereza, Lujuria' incluso 'Gula'Pride, Sloth, Lust' even 'Gluttony'
Todo lo que no deberías si no quisieras unirte a mi compañíaEverything you shouldn't if you wouldn't join my company

[Joe Budden:][Joe Budden:]
Mira, soy solo humano, no soy perfectoLook, I'm only human I ain't perfect

[Dios:][God:]
Eso lo entiendo, cuando te saco de un apuroThat I understand, when I take you out a jam
Ni siquiera piensas en adorarYou don't even think to worship
Y cuando lo hacesAnd when you do
Nunca hablas de lo que podrías hacer por mí, es lo que yo podría hacer por tiYou never talk about what you could do for me, It's what I could do for you
Te bendije con salud, familia y riquezaI blessed you with health, family and wealth
Pero con todas las bendiciones que recibes, siempre quieres ayudaBut all the blessing you receive, you still always want help

[Joe Budden:][Joe Budden:]
Sí, ha habido momentos en mi vida en los que necesitaba ayuda para ganar dineroYea there's been times in my life I needed help to make money
Pero ¿por qué todo lo que amo logras quitármelo?But why everything I love you manage to take from me
Aún así estás ahí cuestionando a un tipo que se esfuerzaYet you stand there and question a nigga that tries hard
Y encuentra un camino cuando sigues repartiendo esas cartas de mierdaAnd finds a way when you keep dealing them fuck up cards
Cometes errores como yo, hasta donde puedo verYou make mistakes like me, far as I can see
Creo que es una burla cuando los ricos siempre ganan la loteríaI think it's a mockery when ever rich niggas win the lottery
Nos diste a Bush dos veces, Dios, odio ser groseroGave us Bush twice, god I hate to be rude
Pero dejas que los flacos se mueran de hambre, das comida a los obesosBut you let skinny niggas starve, give obese niggas food
El descaro cuando dices que no merezco quedarme aquíThe nerve when you telling I don't deserve to stay here
Cuando nos diste drogas y armas, pusiste el sida aquíWhen you gave us drugs and guns you put aids here
Mírate, eres un desalmadoTake a look at you, yo ass is cold hearted
Lo difícil es que traes bebés al mundo con discapacidadesThe hard shit is that you bring baby's into the world retarded
Sé que la mayoría de mis acciones me llevaron a la cárcelI know most my actions put me in a cell
Pero ¿cómo puedes enojarte conmigo cuando me pusiste en el infierno?But how you mad at me when you put me into hell

[Dios:][God:]
Mira, hijo mío, necesitas gratitud, tal vez solo un ejemploSee my child you need gratitude, maybe just a sample
Nunca le doy a una persona algo que no pueda manejarI never give a person anything they can't handle
No me cuentes todo por lo que has tenido que pasarDon't tell me about everything you've had to go through
Hay razones para mis acciones aunque nunca te las haya mostradoThere's reasons for my actions even if I've never showed you
Sigo intentando contigo, todo lo que hiciste fue lastimarmeKeep trying with you, all you did was hurt me
Aún te di oportunidades para demostrar que eras dignoStill gave you chances to prove that you was worthy
Y así me senté contigo en el trenAnd so I sat with you on the train
Te pedí cambio, seguías llamándome nombresI asked you for change, you kept calling me names
Probablemente no notaste que era el dependienteProbly didn't notice, I was the store clerk
Pusiste el arma en mí, conseguiste dinero para más trabajoYou put the gun to me, get money for more work
Hijo mío, sé que tienes la capacidad de detenerteMy child, I know you have it in you to indeed stop
Este no es tu llamado final, solo una breve paradaThis is not your final calling just your brief stop
Espero que escuches mis palabras y entiendasHope you hear my words and understand
Así que cuando te vea de nuevo, serás un hombre mejorSo when I see you back, you'll should a better man
Mira la vida de manera diferente la próxima vez que nos veamosLook at life different next time we see each other
No habrá necesidad de hablar cuando nos encontremosThere be no need for talk when ever we meet each other


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Budden y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección