Traducción generada automáticamente

Woman To Woman
Joe Cocker
Femme à Femme
Woman To Woman
Femme à femme (femme à femme)Woman to woman (woman to woman)
Douleur à douleur (douleur à douleur)Hardache to hardache (hardache to hardache)
Amant à amant (amant à amant)Lover to lover (lover to lover)
Femme à femme (femme à femme)Woman to woman (woman to woman)
Femme à femmeWoman to woman
Tout ce que je dis, tout ce qui se passeEv'rything I say ev'ything that's happening
Semble te concernerSeems to come your way
Tu t'en fous qu'il pleuve ou qu'il fasse beauYou don't care if it rains or shines
Tant que tu sais ce qui se trame au rodéo du coinLong as you know what's in goin' down at the local rodeo
Femme à femme (femme à femme)Woman to woman (woman to woman)
Douleur à douleur (douleur à douleur)Hardache to hardache (hardache to hardache)
Amant à amant (amant à amant)Lover to lover (lover to lover)
Femme à femme (femme à femme)Woman to woman (woman to woman)
Amant à amantLover to lover
Eh bien, je suis brune comme on peut l'être.Well, I'm brown as brown can be.
Ne me laisse pas en pâtir.Don't let it get on me.
Tu parles d'argent, chérieYou talk about money, honey
Et ensuite tu pries, ma fille.And then you pray child.
Mais je ne veux plus être seule.But I don't wanna be alone no more.
Femme à femme (femme à femme)Woman to woman (woman to woman)
Douleur à douleur (douleur à douleur)Hardache to hardache (hardache to hardache)
Amant à amant (amant à amant)Lover to lover (lover to lover)
Femme à femme (femme à femme)Woman to woman (woman to woman)
Douleur à douleurHardache to hardache
Ne laisse pas ça se briser si vite.Don't let it break so fast.
Pense à tout ce que tu asThink about all you have
Et fais en sorte que ça dure.And let it last.
Je ne peux plus supporter tes larmes,I can't take no more teardrops from you,
Mais ça ne te donne pas le droit de crier.But that don't give you no right to shout
Femme à femme (femme à femme)Woman to woman (woman to woman)
Douleur à douleur (douleur à douleur)Hardache to hard-ache (hardache to hardache)
Amant à amant (amant à amant)Lover to lover (lover to lover)
Femme à femme (femme à femme)Woman to woman (woman to woman)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Cocker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: