Traducción generada automáticamente

Five Women
Joe Cocker
Cinco Mujeres
Five Women
Tomó 5 mujeres para sacarte de mi menteIt took 5 women 2 getcha off of my mind
Tomó 5 meses, un montón de tiempo desperdiciadoIt took 5 months, a plenty good wasted time
Pero solo tomó 5 minutos cuando vi tu rostro de nuevoBut it just took 5 minutes when I saw your face again
Para enamorarme de nuevo, supongo que contigo nunca ganaré2 fall in love all over, I guess with U I'll never win
Marzo fue frío en más de un sentidoMarch was a cold one in more ways than one
Fui al club nocturno buscando el solWent down 2 the nightclub lookin' 4 the sun
Buscando una luz que pudiera iluminar un díaLookin' 4 a light that could brighten up a day
Que ha sido más oscuro que un agujero desde que te fuisteThat's been darker than a hole since U went away
Abril usualmente trae lluviasApril usually brings showers
Esta vez fue un tipo de dolorThis time it was a hurtin' kind
Esta mujer dijo que quería mi bebéThis woman said she wanted my baby
Le dije que tendría que estar sordo, mudo y ciegoI told her I'd have 2 be deaf, dumb, and blind
Para enamorarme de alguien que apenas conocía2 fall in love with someone that I barely knew
El bebé nunca realmente tendría un padreThe baby would never really have a father
Porque todavía, porque todavía, porque todavía, todavía, todavía, ehCuz I still, cuz I still, cuz I still, still, still, huh
Estoy atrapado en tiBe stuck on U
Tomó 5 mujeres para sacarte de mi menteIt took 5 women 2 getcha off of my mind
Salir de mi mente, nenaGet off my mind, baby
Enamorándome de nuevo... contigo nunca ganaréFallin' in love all over... U I'll never win
Mayo era su nombre, ella estaba saltandoMay was her name, she was jumpin'
Saltando de avión en aviónJumpin' from plane 2 plane
Actriz o modelo o algo asíActress or model or somethin'
Ni siquiera puedo recordar su nombreCan't even remember her first name
Junio trajo un conejito de PascuaJune brought an Easter bunny
Innecesario decir, hmph, esa chica llegó tardeNeedless 2 say, hmph, that girl was late
Contó una historia inventada a una chismosa de nuestra única citaTold a made-up story 2 a busy-body of our only date
¡Qué boceto!What a sketch!
Julio fue un desamor, extraordinarioJuly was a heartbreak, extraordinary
Dije que conocí a esta mujer cuyo beso era algo aterradorSaid I met this woman whose kiss was somethin' scary
Se sentía tanto, tanto como el tuyoIt felt so much, so much like yours
Pero solo me hizo, me hizo quererte másBut it only made me, made me want U more
Ella se fue, ella se fue pero tú sigues aquíShe's gone, she's gone but U're still here
Te deseo mucho..., eh, eres a quien temoI want U very..., huh, it's U I fear
Pero tomó 5 mujeres para sacarte de mi menteBut it took 5 women 2 get U off my mind
Tomó 5 meses, 5 meses, un montón de tiempo desperdiciadoIt took 5 months, 5 months, a plenty good wasted time
Pero solo tomó 5 minutos y vi tu rostro de nuevoBut it just took 5 minutes and I saw your face again
Me enamoré de nuevo de ti, supongo que nunca ganaréI fell in love all over with U, I guess I'll never win
(Nunca ganaré)(I'll never win)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Cocker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: