Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.143
Letra

Despacito

Slowly

Bebé, eres hermosa y tú eres la que me vuelve, han, han-han-hanBébé, t'es belle et toi t'es celle qui me rend, han, han-han-han
Bae, hazlo despacio, han, han-han-hanBae, fait doucement, han, han-han-han
Y eres especial, han, han-han-hanEt t'es spéciale, han, han-han-han
Vamos despacio, han, han-han-hanAllons doucement, han, han-han-han
Bebé, eres hermosa y tú eres la que me vuelve, han, han-han-hanBébé, t'es belle et toi t'es celle qui me rend, han, han-han-han
Ve despacio, han, han-han-hanVas-y doucement, han, han-han-han
Y eres especial, han, han-han-hanEt t'es spéciale, han, han-han-han
Vamos despacio, han, han-han-hanAllons doucement, han, han-han-han

Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphonе
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la sеule, baby, dans mon téléphone
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone

Nena, eres la reina y sabes moverte, es graveBaby, t'es la queen et tu sais whine up, c'est grave
Cuando se pone tacones, ahí estás, desastreQuand elle met et talons, t'as là, dégâts
Despacito, bebé, quiero que te contengas, síDoucement, bébé, j'veux d'la retenue, ouais
Solo pido si tú eres el menú, síJ'commande seulement si c'est toi l'menu, ouais
Bebé-bebé, ven, hagamos FaceTimes, zoom-zoomBaby-baby, viens on fait des FaceTimes, zoom-zoom
Bebé, después de la medianoche, son los besos y los boom-boomsBaby, après minuit, c'est les smacks et les booms-booms
Producto de calidad, muy encantadoraProduit de qualité, très charmante
Bebé, déjame validarte, eres un bombón, mmBaby, laisse-moi te validé, t'es canon, mm

Bebé, eres hermosa y tú eres la que me vuelve, han, han-han-hanBébé, t'es belle et toi t'es celle qui me rend, han, han-han-han
Bae, hazlo despacio, han, han-han-hanBae, fait doucement, han, han-han-han
Y eres especial, han, han-han-hanEt t'es spéciale, han, han-han-han
Vamos despacio, han, han-han-hanAllons doucement, han, han-han-han
Bebé, eres hermosa y tú eres la que me vuelve, han, han-han-hanBébé, t'es belle et toi t'es celle qui me rend, han, han-han-han
Ve despacio, han, han-han-hanVas-y doucement, han, han-han-han
Y eres especial, han, han-han-hanEt t'es spéciale, han, han-han-han
Vamos despacio, han, han-han-hanAllons doucement, han, han-han-han

Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone

Eres la única, eres mi locura, quiero que publiquemos, al diablo con el anonimatoT'es la seule, t'es mon délire, j'veux qu'on poste, fuck l'anonymat
Solo te deseo a ti, con quien quiero tener mini-yosSeule que je désire, avec qui j'veux des minis-moi
Solo en mi corazón, la única con quien soy lindoSeule dans mon cœur, la seule avec qui j'suis mignon
Bebé, toma mi tarjeta, la única que comerá los millones (sí)Baby, tiens ma carte, la seule qui mangera les millions (ouais)
En el 4x4, nena, no dejo que las chicas conduzcan, excepto tú (excepto tú, nena)Dans le 4x4, bébé, j'laisse pas conduire les meufs à part bébé (à part toi, bébé)
Bebé, bebé, me excitas, nena, eres muy sexyBaby, baby, m'excites, baby, elle est sexy fort
Es un helicóptero, yo soy su helipuertoC'est un hélicoptère, moi, j'suis son héliport

Bebé, eres hermosa y tú eres la que me vuelve, han, han-han-hanBébé, t'es belle et toi t'es celle qui me rend, han, han-han-han
Bae, hazlo despacio, han, han-han-hanBae, fait doucement, han, han-han-han
Y eres especial, han, han-han-hanEt t'es spéciale, han, han-han-han
Vamos despacio, han, han-han-hanAllons doucement, han, han-han-han
Bebé, eres hermosa y tú eres la que me vuelve, han, han-han-hanBébé, t'es belle et toi t'es celle qui me rend, han, han-han-han
Ve despacio, han, han-han-hanVas-y doucement, han, han-han-han
Y eres especial, han, han-han-hanEt t'es spéciale, han, han-han-han
Vamos despacio, han, han-han-hanAllons doucement, han, han-han-han

Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone
Eres la reina, tienes lo que se necesitaT'es la queen, t'as le bon bail
Eres la única, nena, en mi teléfonoT'es la seule, baby, dans mon téléphone

Eh, viste, bebé, cuando me envías fotos así?Eh, t'as vu, bébé quand tu m'envoies des photos comme ça là?
Eres demasiado hermosa, eres demasiado hermosa, quiero ponerte en mis ojosT'es trop belle, t'es trop belle, j'ai envie d'te mettre dans mes yeux
[?][?]
Como, realmente eres demasiado hermosaGenre, t'es vraiment trop belle
Tú cuando te vistes de blanco, pareces un ángel, ¿sabes o no?Toi quand tu t'habilles en blanc, tu ressembles à un ange, tu vois ou pas?
Es ese, totalmenteC'est celui-là, totalement
Tú, seguro tu mamá te parió en Charles de GaulleToi c'est sûr ta mère elle t'as accouché à Charles de Gaulles
Porque eres un avión, eres, eres un Boeing (jajaja)Parce que t'es un avion, t'es, t'es un Boeing toi (hahaha)
No, en mi vida, en mi vida, te hablo en serio, comoNon, sur ma vie, sur ma vie, j'te parle sérieux, genre
Eres realmente demasiado hermosaT'es vraiment trop belle
Eres realmente demasiado hermosa, mereces salirT'es vraiment trop belle, tu mérites de sortir
De hecho, ¿sabes qué? Manda tu dirección, llego de inmediato, salimos yaD'ailleurs, tu sais quoi? Envoi ton adresse, j'arrive tout de suite, on sort là
Mereces estar afuera túTu mérites d'être dehors toi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joé Dwèt Filé y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección