Traducción generada automáticamente

Twisty River Bridge
Joe Ely
Puente del Río Retorcido
Twisty River Bridge
Recuerdo ese Puente del Río RetorcidoI recall that Twisy River Bridge
Sobre ese lecho de río pintadoOver that painted river bed
Bombearon alrededor de un galón de Agua FanguientaThey pumped about a gallon of Muddy Water
De mi cabeza salada.Out of my salty head.
Desperté en St. James DevineI woke up in St. James Devine
Todo envuelto en yeso y cordelAll wrapped up in plaster and twine
La enfermera dijo que salí en primera planaThe nurse said I made the front page
Del River City Sunday Times.Of the River City Sunday Times.
Oh, ese Puente del Río RetorcidoOh, that Twisty River Bridge
Casi fue mi muerteWas damn near, the death of me
Amor, vino y GasolinaLove, wine and Gasoline
No se mezclan con celos.Don't mix with jealousy
¿Has visto a mi Reena?Have you seen my Reena
¿Llegó a casa?Did she, did she make it home?
Tuvimos un pequeño malentendidoWe had a little misunderstanding
Hablando por teléfono.Talkin on the telephone
Dile que la extrañoTell her that I miss her
Pero no extraño lo que hizoBut I dont miss what she done
Cuando se fue con ese hablador de doble caraWhen she run off with that double talkin
Hijo de un hijo de predicador.Son of a Preachers son
Oh, ese Puente del Río RetorcidoOh, that Twisty River Bridge
Casi fue mi muerteWas damn near, the death of me
Amor, vino y GasolinaLove, wine and Gasoline
No se mezclan con celos.Don't mix with jealousy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Ely y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: