Traducción generada automáticamente

Gallo del Cielo
Joe Ely
Gallo del Cielo
Gallo del Cielo
Carlos Saragosa dejó su casa en Casas Grandes cuando la luna estaba llenaCarlos Saragosa left his home in Casas Grandes when the moon was full
No tenía dinero en el bolsillo, sólo un medallón de su hermana enmarcado en oroHe had no money in his pocket, just a locket of his sister framed in Gold
Se dirigió a El Sueco, robó un gallo llamado Gallo Del CieloHe headed for el Sueco, stole a rooster named Gallo Del Cielo
Luego cruzó el Río Grande con ese asador enclavado en lo profundo de su brazoThen he crossed the Rio Grande with that roosted nestled deep within his arm
Galllo del Cielo era un guerrero nacido en el cielo, por lo que dicen las leyendasGalllo del Cielo was a warrior born in heaven so the legends say
Sus alas habían sido rotas, tenía un ojo rolloin loco en su cabezaHis wings they had been broken, he had one eye rollin crazy in his head
Había peleado cien peleas y las leyendas dicen que una noche cerca de El SuecoHe'd fought a hundred fights and the legends say that one night near El Sueco
Luchó contra Cielo siete veces, siete veces dejó valientes gallos muertosHe fought Cielo seven times, seven times he left brave roosters dead
Hola mi Teresa Estoy pensando en ti ahora en San AntonioHola my Teresa I'm thinkin of you now in San Antonio
Tengo 27 dólares y la buena suerte de tu buena suerte de tu foto enmarcada en oroI have 27 dollars and the good luck of your good luck of your picture framed in gold
Esta noche lo pondré todo en las espuelas de lucha de Gallo Del CieloTonight I'll put it all on the fighting spurs of Gallo Del Cielo
Entonces volveré a comprar la tierra que Pancho Villa le robó a su padre hace mucho tiempoThen I'll return to buy the land Pancho Villa stole from father long ago
Fuera de San Diego en los campos de cebolla de Paco Monte VerdeOutside of San Diego in the Onion fields of Paco Monte Verde
El orgullo de San Diego yacía durmiendo en una lujosa cama de sedaThe Pride of San Diego lay sleeping on a fancy bed of silk
Y se rieron cuando Saragosa sacó el tuerto Del Cielo de debajo de su camisaAdn they laughed when Saragosa pulled the one-eyed Del Cielo from beneath his shirt
Pero lloraron cuando Saragosa se despertó con un billete de mil dólaresBut they cried when Saragosa waked away with a thousand dollar bill
Hola mi Teresa Estoy pensando en ti ahora en Santa BárbaraHola my Teresa I'm thinkin of you now in Santa Barbara
Tengo 27 dólares y la buena suerte de tu buena suerte de tu foto enmarcada en oroI have 27 dollars and the good luck of your good luck of your picture framed in gold
Esta noche lo pondré todo en las espuelas de lucha de Gallo Del CieloTonight I'll put it all on the fighting spurs of Gallo Del Cielo
Entonces volveré a comprar la tierra que Pancho Villa le robó a su padre hace mucho tiempoThen I'll return to buy the land Pancho Villa stole from father long ago
Ahora la luna ha ido a esconderse y la luz de la linterna derrama sombras en la arena de luchaNow the moon has gone to hiding and the lantern light spills shadows on the fighting sand
Un negro malvado llamado Zorro enfrenta Del Cielo en la arenaA wicked black named Zorro faces Del Cielo in the sand
Y Carlos Saragosa teme la pequeña grieta que corre a través de su pico de gallosAnd Carlos Saragosa fears the tiny crack that runs across his roosters beak
Y teme que haya perdido los 50.000 dólares en la luchaAnd he fears that he has lost the 50,000 dollars riding on the fight
Hola mi Teresa Estoy pensando en ti ahora en Santa ClaraHola my Teresa I'm thinkin of you now in Santa Clara
El dinero está sobre la mesa, estoy sosteniendo ahora tu buena suerte enmarcada en oroThe money's on the table, I'm holding now your good luck framed in gold
Todo lo que soñamos es montar en las espuelas de Del CieloEverything we dream of is riding on the spurs of Del Cielo
Entonces volveré a comprar la tierra que Pancho Villa le robó a su padre hace mucho tiempoThen I'll return to buy the land Pancho Villa stole from father long ago
La señal que se dio y los gallos se levantaron juntos muy por encima de la arenaThe signal it was given and the roosters rose together far above the sand
Gallo Del Cielo hundió un gaff en el brillante pecho de ZorroGallo Del Cielo sunk a gaff into Zorro's shiny breast
Se separaron rápidamente, pero se levantaron y pelearon una y otra vezThey were separated quickly but they rose and fought each other time and time again
Y todas las leyendas estuvieron de acuerdo en que Gallo Del Cielo luchó contra los mejoresAnd the legends all agreed that Gallo Del Cielo fought the best
Pero luego los gritos de Saragosa llenaron la noche fuera de la ciudad de Santa ClaraBut then the screams of Saragosa filled the night outside the town of Santa Clara
Como el pico de Del Cielo yacía roto como un caparazón dentro de su manoAs the beak of Del Cielo lay broken like a shell within his hand
Y dicen que Saragosa gritó una maldición sobre los huesos de Pancho VillaAnd they say that Saragosa screamed a curse upon the bones of Pancho Villa
Como Zorro se levantó una vez más y condujo Del Cielo en la arenaAs Zorro rose up one more time and drove Del Cielo in the sand
Hola mi Teresa Estoy pensando en ti ahora en San FranciscoHola my Teresa I'm thinkin of you now in San Francisco
No tengo dinero en el bolsillo. Ya no tengo tu buena suerte enmarcada en oroI have no money in my pocket I no longer have your good luck framed in gold
Lo enterré anoche con los huesos de mi amado Del CieloI buried it last evening with the bones of my beloved Del Cielo
No volveré a comprar la tierra que Villa robó hace mucho tiempoI will not return to buy the land that Villa stole long ago
¿Los ríos aún corren fangosos fuera de mis amadas Casas Grandes?Do the rivers still run muddy outside of my beloved Casas Grandes?
¿La cicatriz en la cara de mi hermano se pone roja cuando escucha la mención de mi nombre?Does the scar upon my brother's face turn red when he hears mention of my name?
¿Y la gente de El Sueco todavía maldice el robo de Gallo Del Cielo?And do the people of El Sueco still curse the theft of Gallo Del Cielo?
Dile a mi familia que no se preocupe, no volveré a causarles vergüenzaTell my family not to worry, I will not return to cause them shame.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Ely y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: