Traducción generada automáticamente
I Owe You
Joe Hertz
Te Debo
I Owe You
Hay alguna idea de hacia dónde podría irThere's some idea where this might go
Eres tan coherente, nena, lo séYou're so coherent, baby, I know
La que inspira mi viralThe one inspiring my viral
Que me eleva más alto que la torre EiffelThat takes me higher than the eiffel
Solo hay un asiento para el show nocturnoThere's only one seat for the night show
No puedo esperar a ver hacia dónde podría ir estoI can't wait to see where this might go
El costo de amarte, creo que ahora eres míoCost of loving you I think you're mine now
Incluso con las luces bajasEven with the lights low
Sigo brillando más que una bombillaI stay brighter than a light bulb
Puedo tratarte bien, chicoI can treat you good boy
Luego los ojos de un maldito ruedanThen a mf eyes roll
¿No sabes que me traes alegría?Don't you know you bring me joy?
¡Mira, eres el indicado para mí!See, you're the one for me!
Pero sé que tienes compromisosBut I know you got ties on you
¡Invierte en mí!Invest into me!
Pero ahora mismo no es buen momentoBut right now the time ain't good
No me envíes tu amor, pero en cuanto lo hagasNot send me your love, but as soon as you do
Así que estoy guardando mi amor para tiSo I'm saving my love for you
Dalo todo, solo no te confundasGive it all you got, just don't get it confused
Me voy y te deboI'm leaving an I owe you
No tenía miedo de hacia dónde podría irI had no fear where this might go
Eres tan indiferente, nena, lo séYou're so indifferent, baby, I know
Eres mi musa, eres mi maestroSee you're my muse, you're my maestro
Aunque no le damos título a estoAlthough we give this no title
Esto es mucho más que una llamada nocturnaThis so much more than a night call
Todavía no puedo creer que estés mirando ahoraStill can't believe you're lookin' out now
El costo de amarte, creo que ahora eres míoCost of loving you I think you're mine now
No hay necesidad de actuar psicópata, no hay thriller como MichaelAin't no need to act psycho, no thriller like Michael
Porque me tratas bien, chico'Cause you treat me good boy
Luego los ojos de un maldito ruedanThen a mf eyes roll
¿No sabes que me traes alegría?Don't you know you bring me joy?
¡Mira, eres el indicado para mí!See, you're the one for me!
Pero sé que tienes compromisosBut I know you got ties on you
¡Invierte en mí!Invest into me!
Pero ahora mismo no es buen momentoBut right now the time ain't good
No me envíes tu amor, pero en cuanto lo hagasNot send me your love, but as soon as you do
Así que estoy guardando mi amor para tiSo I'm saving my love for you
Dalo todo, solo no te confundasGive it all you got, just don't get it confused
Me voy y te deboI'm leaving an "I owe you."
No me envíes tu amor, pero en cuanto lo hagasNot send me your love, but as soon as you do
Así que estoy guardando mi amor para tiSo I'm saving my love for you
Dalo todo, solo no te confundasGive it all you got, just don't get it confused
Me voy y te deboI'm leaving an I owe you
(Me voy y te debo(Leaving an I owe you
Guardando mi amor para tiSaving my love for you
Me voy y te deboLeaving an I owe you
Guardando mi amor para ti)Saving my love for you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Hertz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: