Transliteración y traducción generadas automáticamente

In Search Of Lost Dreams
Joe Hisaishi
En Busca de Sueños Perdidos
In Search Of Lost Dreams
En un cuchillo, recolectando luz de luna
いナイフに, 集めた moonlight
i naifu ni, atsume ta moonlight
Te reflejas en la cruz, que has perdido tu rumbo
行き場失くしたお前を, うつ す十字架
ikiba nakushita omae wo, utsu su juujika
Ahora lleva tus sueños grabados
いまは刻んだ夢を
i ma wa kizanda yume wo
Y es hora de partir, a la aventura que te espera
道づれにして, 旅に出るがいいさ
michizure ni shite, tabi ni deru ga ii sa
¿Recuerdas esa antigua canción de cuna?
Do you remember that ol' lullaby
Do you remember that ol' lullaby
La historia que dejaste atrás en un día lejano
遠い日に置き去りにした, ものがたり)を
toi hi ni okizari ni shita, monogatari wo
La convertiré en amor y te la cantaré
愛にかえて歌ってあげる
ai ni kaete utatte ageru
Los hombres son todos, un solitario soldado
男は誰も, lonely soldier boy
otoko wa dare mo, lonely soldier boy
Cargando la cruz, un solitario soldado
十字架背負った, lonely soldier boy
juujika seotta, lonely soldier boy
¿Dónde están los sueños de un hombre de color ámbar?
琥珀色の, 男の夢何処に
kohaku iro no, otoko no yume doko ni
El calor en mi pecho, es demasiado triste
むね の熱さが, 哀しすぎる
mune no atsusa ga, kanashisugiru
El cuchillo brillante en mi mano derecha, corta la noche
右手のひかるナイフ, 夜を切り裂く
migite no hikaru naifu, yoru wo kirisaku
Solo un beso no es suficiente
ただの口づけだけじゃ
tada no kuchizuke dake ja
Sería solitario, así que te abrazaré con esta vida
淋しいだろう, 抱いてあげるその命
sabishii darou, daite ageru sono inochi
¿Recuerdas esa antigua canción de cuna?
Do you remember that ol' lullaby
Do you remember that ol' lullaby
La historia que encendió la luz en este planeta
この星に灯り点した, ものがたり が
kono hoshi ni akari tomoshita, monogatari ga
Te la cantaré hasta que despierte
目覚めるまで, 歌ってあげる
mezameru made, utatte ageru
Los hombres siempre son, un solitario soldado
男はいつも, lonely soldier boy
otoko wa itsumo, lonely soldier boy
Con el corazón vacío, un solitario soldado
心淋しい, lonely soldier boy
kokoro sabishii, lonely soldier boy
¿Dónde están los sueños de un hombre de color ámbar?
琥珀色の, 男の夢何処に
kohaku iro no, otoko no yume doko ni
¿Recuerdas esa antigua canción de cuna?
Do you remember that ol' lullaby
Do you remember that ol' lullaby
La historia que dejaste atrás en un día lejano
遠い日に置き去りにした, ものがたりを
toi hi ni okizari ni shita, monogatari wo
La convertiré en amor y te la cantaré
愛にかえて歌ってあげる
a i ni kaete utatte ageru
Los hombres son todos, un solitario soldado
男は誰も, lonely soldier boy
otoko wa dare mo, lonely soldier boy
Cargando la cruz, un solitario soldado
十字架背負った, lonely soldier boy
juujika seotta, lonely soldier boy
¿Dónde están los sueños de un hombre de color ámbar?
琥珀色の, 男の夢何処に
kohaku iro no, otoko no yume doko ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Hisaishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: