Traducción generada automáticamente

One Rumor Too Many
Joe Lamont
Un rumor demasiado
One Rumor Too Many
Nunca quise un amante a tiempo parcialI never wanted a part-time lover
Que siempre está pasando un buen rato por su cuentaWho's always having a good time on her own
Nunca pedí esta situaciónI never asked for this situation
Realmente picaste mi agravamientoYou really stung my aggravation
Bueno, hay un rumor rondandoWell, there's a rumor going round
Eres la cosita más caliente de la ciudadYou're the hottest little thing in town
(Rumor dando vueltas, rumor dando vueltas)(Rumor going round, rumor going round)
Lo golpeaste con los chicosYou hit it with the boys
Haces mucho ruido por todos ladosYou make a lotta noise all around
(Rumor dando vueltas, rumor dando vueltas)(Rumor going round, rumor going round)
He estado escuchando todas estas cosasI've been hearing all these things
Realmente no creo que sea graciosoI really don't think it's funny
Un rumor demasiadoOne rumor too many
Un rumor demasiadoOne rumor too many
Preparándose para otro ataqueGettin' ready for another attack
Cada vez que te doy la espaldaEvery time I turn my back on you
Dime, ¿qué hago, nena?Tell me, what do I do, baby?
Hay más de lo que pareceThere's more to you than meets the eye
Realmente me haces preguntarme por quéYou really make me wonder why
Me pregunto, me pregunto, me pregunto por quéI wonder, wonder, I wonder why
Hay un rumor dando vueltasThere's a rumor going round
Eres la cosita más caliente de la ciudadYou're the hottest little thing in town
(Rumor dando vueltas, rumor dando vueltas)(Rumor going round, rumor going round)
Lo golpeaste con los chicosYou hit it with the boys
Haces mucho ruido por todos ladosYou make a lotta noise all around
(Rumor dando vueltas, rumor dando vueltas)(Rumor going round, rumor going round)
He estado escuchando todas estas cosasI've been hearing all these things
Y realmente no creo que sea graciosoAnd I really don't think it's funny
Un rumor tambiénOne rumor too
Un rumor demasiadoOne rumor too many
Vives tu vida como un vagabundoYou live your life like a vagabond
Y no necesito tenerte cercaAnd I don't need to have you around
Actúas como si no hubiera nada maloYou act as though there was nothing wrong
Pero a partir de esta noche, estás por tu cuentaBut from tonight, you're on your own
Bueno, hay un rumor rondandoWell, there's a rumor going round
Eres la cosita más caliente de la ciudadYou're the hottest little thing in town
(Rumor dando vueltas, rumor dando vueltas)(Rumor going round, rumor going round)
Oí que golpeaste con los chicosI heard you hit it with the boys
Haces mucho ruido por todos ladosYou make a lotta noise all around
(Rumor dando vueltas, rumor dando vueltas)(Rumor going round, rumor going round)
He estado escuchando todas estas cosasI've been hearing all these things
No creo que sea graciosoI don't think it's funny
Un rumor tambiénOne rumor too
Un rumor demasiadoOne rumor too many
Un rumor demasiadoOne rumor too many
Es sólo otro rumorIt's just another rumor
Me puso de rodillas, nenaGot me down on my knees, baby
Te lo ruego, por favor, por favorI'm begging you please, please



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe Lamont y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: