Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.824

The Love Scene

Joe

Letra

Significado

La Scène d'Amour

The Love Scene

Ouais, oh.Yeah, oh.
Eh bien, eh bien, eh bien, eh bien, bébé.Well, well, well, well, well, baby.
Écoute bébé (Prise Un)Listen baby (Take One)
Bébé allongée sur le lit, fantasmes exotiquesBaby lying on the bed, exotic fantasies
Qui traversent sa tête (Prise Deux)Going through her head (Take Two)
Je saute dans ma SL6, je dois me dépêcherI jump into my SL6, I gotta make my way
Jusqu'à la baraque, super vite (Prise Trois)To the crib mad quick (Take Three)
Je vois ma chérie en entrantI see my baby as I step inside
Elle me fixe avec ces yeux de chambre (Prise Quatre)She's staring at me with those bedroom eyes (Take Four)
Chérie sirotant un peu de chardonnayHoney sippin' on some chardonay
Le sexe est encore meilleur quand elle se sent comme çaThe sex is even better when she's feeling that way

Tout ce que je veux faire maintenant, c'est l'aimerAll I wanna do right now is love her down
Je me fous de qui entend le bruitI don't give a damn about who hears the sound
On bouge et on groove jusqu'à ce que le soleil se lèveMovin' and a groovin' 'til the sun comes up
Ensemble, on se perd dans la courseTogether we'll get lost inside the run

Faisons une scène d'amour, chaude et bleueLet's make a love scene, steamy and blue
Des souvenirs érotiques pour un public de deuxErotic memories for an audience of two
Et on fera une scène d'amour, que le préliminaire commenceAnd we'll make a love scene, let the foreplay begin
Et on rejoue chaque moment encore et encore et encore (Prise Cinq)And we play each moment again and again and again (Take Five)

Le jacuzzi est presque prêt pour nousThe jacuzzi's just bout ready for us
On entre dans l'eau, et tu trembles à mon toucher (Prise Six)We step into the water, and you tremble at my touch (Take Six)
Je te vois devenir chaudeI see you gettin steamin
Laisse-toi aller, juste les bulles touchent le bon endroitGirl let it, just the bubbles been hitting the spot
Continue, continue, continue jusqu'à ce que tu en aies assezTake it on, take it on, take it on 'til you get enough
De la manière que tu veux, c'est ok, viens prendre mon amourAny way that you like it's ok, come and get my love

Tout ce que je veux faire maintenant, c'est l'aimerAll I wanna do right now is love her down
Je me fous de qui entend le bruitI don't give a damn about who hears the sound
On bouge et on groove jusqu'à ce que le soleil se lèveMovin' and a groovin' 'til the sun comes up
Ensemble, on se perd dans la courseTogether we'll get lost inside the run

Faisons une scène d'amour, chaude et bleueLet's make a love scene, steamy and blue
Des souvenirs érotiques pour un public de deuxErotic memories for an audience of two
Et on fera une scène d'amour, que le préliminaire commenceAnd we'll make a love scene, let the foreplay begin
Et on rejoue chaque moment encore et encore et encoreAnd we play each moment again and again and again

Je vais continuer à aimer, je vais continuer à t'aimer bébéI'm gonna keep lovin, I'm gonna keep lovin you baby
Quand le bon temps s'arrêteWhen the good time drops
On ne s'arrêtera pas, on ne s'arrêtera pas.We won't stop, we won't stop.

Faisons une scène d'amour, chaude et bleueLet's make a love scene, steamy and blue
(Voir, j'ai ce que tu veux, tu as ce dont j'ai besoin)(See I got what you want, you got what I need)
Des souvenirs érotiques, pour un public de deuxErotic memories, for an audience of two
Et on fera une scène d'amour (On fera une scène d'amour)And we'll make a love scene (We'll make a love scene)
Que le préliminaire commence (Oh bébé)Let the foreplay begin (Oh baby)
Et on rejoue chaque moment encore et encore et encoreAnd we play each moment again and again and again

Chérie, je suis prêt à prendre une gorgée de ta tasseGirl, I'm down to take a sip from your cup
Si tu bois d'une fontaine d'amourIf you drink from a fountain of love
Chérie, je suis prêt à prendre une gorgée de ta tasseGirl, I'm down to take a sip from your cup
Si tu bois d'une fontaine d'amourIf you drink from a fountain of love
Soixante-neuf était une très bonne annéeSixty-nine was a very good year
Si tu vois ce que je veux dire ma chèreIf you know what I mean my dear
Soixante-neuf était un très bon cherSixty-nine was a very good dear
Si tu vois ce que je veux dire ma chèreIf you know what I mean my dear

Faisons une scène d'amour, chaude et bleueLet's make a love scene, steamy and blue
Des souvenirs érotiques pour un public de deuxErotic memories for an audience of two
Et on fera une scène d'amour, que le préliminaire commenceAnd we'll make a love scene, let the foreplay begin
Et on rejoue chaque moment encore et encore et encoreAnd we play each moment again and again and again

Escrita por: Joe / Jolyon Skinner / Michele Williams. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección