Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.983

What If A Woman

Joe

Letra

¿Y si una mujer?

What If A Woman

¿Y si una mujer... tuviera un hombre al lado y nunca pasara tiempo contigo?What if a woman....had a man on the side and she never spent time with you??
¿Y si una mujer... dijera que está trabajando hasta tarde y siempre fuera la misma excusa?What if a woman....said she's working late and it's always the same excuse??
¿Y si una mujer... tomara las llaves de tu coche. Dijera, 'Volveré enseguida, no te preocupes!'?What if a woman....took the keys to your whip. Said, "I'll be right back don't trip!"?
¿Y si una mujer... te dejara en casa con los niños cambiando pañales y mierda, qué giro?What if a woman....left you home with the kids chaging diapers and shit what a twist
¿Podrías ponerte en sus zapatos y caminar una milla?Could you stand in her shoes and walk a mile??
(¡Ni siquiera lo creo!)(I don't even think so!)
¿Podrías aguantarlo de la manera en que ella lo hace y sonreír?Could you hold it down the way she does and smile?
(No conozco a un hombre que pudiera)(I don't know a man that could)
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que tú? (dos veces)What if a woman....was just like you?? (twice)
Intenta imaginar eso.Try to imagine that.
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que nosotros?What if a woman....was just like us.
Oh, piénsalo ahora.Oh, think about it now
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... ¿podrías manejar todo lo que hace?What if a woman....could you handle all she does??

¿Y si una mujer... empezara a llevar los pantalones? ¿Te sentirías menos hombre que OHHH?What if a woman....started wearing the pants? Would you feel less than a man than OHHH?
¿Y si una mujer... nunca quisiera establecerse, siempre quisiera andar por ahí en secreto?What if a woman....never wanted to settle down, always wanted to run around on the low?
Puedes rogar, puedes suplicar, puedes llorarYou can beg You can plead You can cry
Ella no será tu esposaShe won't be your wife
Con los ojos llenos de lágrimasWith your eyes full of tears
Estará corriendo por las calles con sus amigas saliendo esta noche.She'll be running the streets with her girls hainging out tonight.
Es lo mismo que le haces a ellaIt's the same thing you do to her

¿Podrías ponerte en sus zapatos y caminar una milla?Could you stand inside her shoes and walk a mile?
(Ves, realmente no lo creo)(You see I don't really think so)
¿Podrías aguantarlo de la manera en que ella lo hace y sonreír?Could you hold it down the way she does and smile?
(No conozco a un hombre que pudiera)(I don't know a man that could)
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que tú? (Igual que tú)What if a woman....was just like you? ( Just like you)
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que yo?What if a woman....was justlike me?
(Tengo que decirte ahora)(I gotta let you know now)
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que nosotros? Oh Oh Oh OOHHHHWhat if a woman....was justlike us? Oh Oh Oh OOHHHH
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... ¿podrías manejar todo lo que hace?What if a woman....could you handle all she does?
(Susurro) (¿Podrías manejarlo?)(whisper) (Could you handle it?)

Si las tornas se voltearan...If the tables were turned around...
¿Te irías, te quedarías, te ahogarías?Would you leave, would you stay, would you drowned??
Si las cartas que te repartieron cambiaran...If the cards you were dealt with were change..
¿Dejarías que tu mano se consumiera en llamas?Would you let your hand go up in flames??

¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que tú?What if a woman....was just like you?
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que yo?What if a woman....was just like me??
¿Y si las tornas de repente comenzaran a cambiar?What if the tables suddenly started to turn?
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que yo?What if a woman....was just like me?
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
Ella sería la chulaShe'ld be the pimp
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
Y tú el tontoAnd you the Ho.
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... (Piénsalo)What if a woman....(Think about it)
¿Y si una mujer... ¿podrías manejar todo lo que hace?What if a woman....could you handle all she does?
¿Y si ella te embarazara y dijera, '¡No es mío!'What if she knocked you up and said, "It ain't mine!"
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que tú?What if a woman....was just like you?
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que tú?What if a woman....was justlike you?
Si ella se fuera y nunca regresara de nuevo.If she were to leave and never come back again.
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que nosotros?What if a woman....was just like us?
¿Crees que podrías manejarlo por tu cuenta?Do you think that you could handle it on your own?
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... ¿podrías manejar todo lo que hace?What if a woman....could you handle all she does?
Piénsalo ahora, piénsaloThink about it now think about it
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que tú?What if a woman....was justlike you?
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer...What if a woman....
¿Y si una mujer... fuera igual que yo?What if a woman....was just like me?
para desvanecerse hasta el finalto fade to end

Escrita por: Allen Gordon, Jr. / J. Karen Thomas / J. Scott Skinner. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección