Traducción generada automáticamente

Peep Show
Joe
Espectáculo Privado
Peep Show
Sacándote de la cama, a las paredes, al suelo.Taking you from the bed, to the walls, to the floor.
Haciéndote el amor, haciéndome el amor, travieso travieso, detrás de puertas cerradas.Sexing you, sexing me, freaky freak, behind closed doors.
Nadie tiene que saberlo (detrás de puertas cerradas),Nobody has to know (behind closed doors),
personal, solo por invitación, espectáculo privado (chécalo).personal, invitation only peep show (check it out).
Apaga todas las luces, baja las persianas, desenchufa el teléfono.Turn all the lights off, and pull the shades down, unplug thetelephone.
No contestes el timbre, sin interrupciones, pasemos esta noche solos.Don't answer the doorbell, no interuptions, let's spend tonightalone.
Saca tu traje de cumpleaños, quiero volverte loca. Me gusta salvaje.Break out your break birthday suit, I wanna freak you. I like itnasty.
Lo que quieras, está bien, todo lo que tienes que hacer es pedírmelo, solo pídemelo, nena.Whatever you want, it's on, all you have to do is ask me, justask me baby.
No tienes que decir una palabra, cariño, ya escuché,You don't have to say a word, darling I already heard,
Tu cuerpo ha estado hablando, y cuando me dice que estás lista.Your body been talking, and when it tells me that you're ready.
Sacándote de la cama, a las paredes, al suelo.Taking you from the bed, to the walls, to the floor.
Haciéndote el amor, haciéndome el amor, travieso travieso, detrás de puertas cerradas.Sexing you, sexing me, freaky freak, behind closed doors.
Nadie tiene que saberlo (detrás de puertas cerradas),Nobody has to know (behind closed doors),
personal, solo por invitación, espectáculo privado (chécalo).personal, invitation only peep show (check it out).
Cada movimiento que hacemos y las velas lo reflejan todo.Every move that we make and the candles reflect it all.
Y nuestras sombras están encerradas en un baile en la pared del dormitorio.And our shadows are locked in a dance on the bedroom wall.
Si quieres gritar, chica, adelante y grita,If you wanna scream, girl go ahead and shout,
Si esto te hace sentir bien, chica, déjalo salir.If this feeling good to you, girl just let it out.
No me importa si me lo das mojado y salvaje,I don't mind if you give it to me wet and wild,
Todo vale, chica, esta noche seré,Anything goes girl, tonight I'll be,
Sacándote de la cama, a las paredes, al suelo.Taking you from the bed, to the walls, to the floor.
Haciéndote el amor, haciéndome el amor, travieso travieso, detrás de puertas cerradas.Sexing you, sexing me, freaky freak, behind closed doors.
Nadie tiene que saberlo (detrás de puertas cerradas),Nobody has to know (behind closed doors),
personal, solo por invitación, espectáculo privado (chécalo).personal, invitation only peep show (check it out).
Quédate ahí, no te muevas, no vayas a ningún lado,Keep it right there, don't you move, don't go nowhere,
Nena, esta noche no dormirás, rodillas arriba, voy profundo.Baby tonight you get no sleep, knees up high, I'm going deep.
Sacándote de la cama, a las paredes, al suelo.Taking you from the bed, to the walls, to the floor.
Haciéndote el amor, haciéndome el amor, travieso travieso, detrás de puertas cerradas.Sexing you, sexing me, freaky freak, behind closed doors.
Nadie tiene que saberlo (detrás de puertas cerradas),Nobody has to know (behind closed doors),
personal, solo por invitación, espectáculo privado (chécalo).personal, invitation only peep show (check it out).



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: