A Big World
Joel Adams
Um Grande Mundo
A Big World
Eu quero que o mundo pareça grandeI want the world to feel big
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Estou cansado de viverI′m tired of living
Num mundo pequenoIn a small world
Eu preciso de um grande mundoI need a big world
Um que as estrelas ainda brilhemOne when the stars still shine
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Meu pai está ficando mais velhoMy father's only getting older
Ele diz 'Meu filho eu te disseHe says son I told ya
Nunca deixe seu passado para trás'Don′t ever leave your past behind
As velhas histórias de sempreThe same old stories
Que costumavam me entediarThat used to bore me
Ah, o que eu daria para ouvi-lasOh what I'd give to hear
Uma última vezThem one last time
Eu não estou prontoI'm not ready
Porque eu quero que′Cause I want the
O mundo pareça grandeWorld to feel big
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Eu quero que o mundo pareça grandeI want the world to feel big
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Se lembra dos diasRemember the days
Quando éramos jovensWhen we were younger
Olhávamos para cima e nos perguntávamosWe′d look up and wonder
Como poderíamos tocar o céu?How could we touch the sky?
Imaginando como se fosse um filmePicturing life like it's a movie
Nós estamos assumindoWe′re all assuming
Que tudo ficará bemThat everything will turn out fine
Então olhamos para cimaThen we look over
Acima de nossos ombrosOver our shoulder
E começamos a nos perguntarAnd start to wonder
Por que deixamos para trásWhy we left behind
Eu quero que o mundo pareça grandeI want the world to feel big
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Eu quero que o mundo pareça grandeI want the world to feel big
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Eu quero que o mundo pareça grandeI want the world to feel big
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Eu quero que o mundo pareça grandeI want the world to feel big
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Eu quero que o mundo pareça grandeI want the world to feel big
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Como parecia quando éramosLike it did when we were
Eu quero que o mundo pareça grandeI want the world to feel big
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Como parecia quando éramos criançasLike it did when we were kids
Estou cansado de viver num mundo pequenoI'm tired of living in a small world
Eu preciso de um mundo grandeI need a big world
Um em que as estrelas ainda brilhemOne when the stars still shine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joel Adams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: