Traducción generada automáticamente
Even the River Runs
Joel Crouse
Incluso el río corre
Even the River Runs
Viernes por la noche, luz del tableroFriday night, dash light
Amantes en la carretera LevyLovers on the Levy Road
Dieciocho luces altas, observando cómo fluye el MissouriEighteen high beams, watching that Missouri flow
No sé cuáles son tus planes, pero, nena, hagamos algunosI don't know what your plans are but, baby, let's make some
No podemos quedarnos en este lugar para siempre, noWe can't hang around this place forever, no
Porque incluso el río corre alrededor de la curva'Cause even the river runs around the bend
No regresará hasta que no pueda decir cuándoAin't coming back 'til I can't say when
Haciendo autostop como un par de amigosHitching a ride like a couple of friends
Pasando la página, cabalgando la olaTurning the page, riding the wave
Sí, tenemos que correr como un viejo MustangYeah, we gotta run like an old Mustang
Nada más que tú y un tanque de alta octanajeNothing but you and a tank of high octane
Escuchando ese motor zumbarHearing that engine hum
Sí, tenemos que correrYeah, we gotta run
He estado viendo pasar ese agua aquí toda mi vidaBeen watching that water pass by here all my life
Nena, cuando me besaste, finalmente me di cuenta esta nocheBaby, when you kissed me, it finally hit me tonight
Justo lo que ese viejo hombre siempre ha estado diciendoJust what that old man's always been saying
Desde que era jovenEver since I was young
No podemos quedarnos en este lugar para siempre, noCan't hang around this place forever, no
Porque incluso el río corre alrededor de la curva'Cause even the river runs around the bend
No regresará hasta que no pueda decir cuándoAin't coming back 'til I can't say when
Haciendo autostop como un par de amigosHitching a ride like a couple of friends
Pasando la página, cabalgando la olaTurning the page, riding the wave
Sí, tenemos que correr como un viejo MustangYeah, we gotta run like an old Mustang
Nada más que tú y un tanque de alta octanajeNothing but you and a tank of high octane
Escuchando ese motor zumbarHearing that engine hum
Sí, tenemos que correrYeah, we gotta run
Viernes por la noche, luz del tableroFriday night, dash light
Amantes en la carretera LevyLovers on the Levy Road
Dieciocho luces altas, observando cómo fluye el MissouriEighteen high beams, watching that Missouri flow
Porque incluso el río corre alrededor de la curva'Cause even the river runs around the bend
No regresará hasta que no pueda decir cuándoAin't coming back 'til I can't say when
Haciendo autostop como un par de amigosHitching a ride like a couple of friends
Pasando la página, cabalgando la olaTurning the page, riding the wave
Sí, tenemos que correr como un viejo MustangYeah, we gotta run like an old Mustang
Nada más que tú y un tanque de alta octanajeNothing but you and a tank of high octane
Escuchando ese motor zumbarHearing that engine hum
Sí, tenemos que correrYeah, we gotta run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joel Crouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: