Traducción generada automáticamente
Smile
Joel Piper
Sonríe
Smile
Me siento mirando la televisión
I sit looking at the tv
Las malas noticias empiezan a llegar a mí... Para mí
Bad news starting to get to me... To me
Las lágrimas caen atrapadas en el deslizamiento de tierra
Tears fall caught up in the landslide
Indefenso y ahora tengo que alcanzarte... Tú
Helpless and now I gotta reach for you... Youu
Demasiadas veces me pierdo dentro de la oscuridad ohhhh
Too many times I get lost inside the dark ohhhh
Pero me recuerdas a la esperanza de una luz que no está tan lejos ohh
But you remind me hopes a light that’s not that far ohh
Voy a sonreír cuando caiga la lluvia
I’m gonna smile when the rain falls
Ríete cuando la tormenta viene furiosa... Enfureciendo
Laugh when the storm comes raging... Raging
Voy a sonreír a pesar de los malos tiempos
I’m gonna smile though the bad times
Conviértelos en buenos tiempos
Turn them into good times
Abrázame, puedes abrazarme
Hold you, you can hold me
Voy a cortar a través de la oscuridad todo el camino hasta ti
I’ll cut through the dark all the way to you
Porque cuando las nubes se desprende el sol... Va a brillar a través de
Cause when the clouds part the sun... Is gonna shine through
Estaré de pie junto a ti
I’ll be standing right beside you
Solitario no es lo que debes sentir
Lonely isn’t what you’re meant to feel
¿Cómo te sientes?
How do you feel?
Hasta ahora, tenemos que acercarnos
So far, we gotta get closer
Somos mejores cuando no ocultamos ohhh
We are better when we don’t conceal ohhh
Pero me recuerdas la esperanza de una luz que no está tan lejos ohhh
But you remind me hopes a light that’s not that far ohhh
Voy a sonreír cuando caiga la lluvia
I’m gonna smile when the rain falls
Ríete cuando la tormenta viene furiosa... Enfureciendo
Laugh when the storm comes raging... Raging
Voy a sonreír a pesar de los malos tiempos
I’m gonna smile though the bad times
Conviértelos en buenos tiempos
Turn them into good times
Abrázame, puedes abrazarme
Hold you, you can hold me
Voy a cortar a través de la oscuridad todo el camino hasta ti
I’ll cut through the dark all the way to you
Porque cuando las nubes se desprende el sol... Va a brillar a través de
Cause when the clouds part the sun... Is gonna shine through
Algunos días son como una imagen sin marco
Some days are like a picture without a frame
Y no puedo ser contenido
And I can’t be contained
Y trataré de creer que hay una mejor manera
And I’ll try to believe there’s a better way
Una mejor manera
A better way
Voy a sonreír cuando caiga la lluvia
I’m gonna smile when the rain falls
Ríete cuando la tormenta viene furiosa... Enfureciendo
Laugh when the storm comes raging... Raging
Voy a sonreír a pesar de los malos tiempos
I’m gonna smile though the bad times
Conviértelos en buenos tiempos
Turn them into good times
Abrázame, puedes abrazarme
Hold you, you can hold me
Voy a cortar a través de la oscuridad todo el camino hasta ti
I’ll cut through the dark all the way to you
Porque cuando las nubes se desprende el sol... Va a brillar a través de
Cause when the clouds part the sun... Is gonna shine through
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joel Piper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: