Traducción generada automáticamente

Smile
Joel Piper
Sonríe
Smile
Me siento mirando la televisiónI sit looking at the tv
Las malas noticias empiezan a llegar a mí... Para míBad news starting to get to me... To me
Las lágrimas caen atrapadas en el deslizamiento de tierraTears fall caught up in the landslide
Indefenso y ahora tengo que alcanzarte... TúHelpless and now I gotta reach for you... Youu
Demasiadas veces me pierdo dentro de la oscuridad ohhhhToo many times I get lost inside the dark ohhhh
Pero me recuerdas a la esperanza de una luz que no está tan lejos ohhBut you remind me hopes a light that’s not that far ohh
Voy a sonreír cuando caiga la lluviaI’m gonna smile when the rain falls
Ríete cuando la tormenta viene furiosa... EnfureciendoLaugh when the storm comes raging... Raging
Voy a sonreír a pesar de los malos tiemposI’m gonna smile though the bad times
Conviértelos en buenos tiemposTurn them into good times
Abrázame, puedes abrazarmeHold you, you can hold me
Voy a cortar a través de la oscuridad todo el camino hasta tiI’ll cut through the dark all the way to you
Porque cuando las nubes se desprende el sol... Va a brillar a través deCause when the clouds part the sun... Is gonna shine through
Estaré de pie junto a tiI’ll be standing right beside you
Solitario no es lo que debes sentirLonely isn’t what you’re meant to feel
¿Cómo te sientes?How do you feel?
Hasta ahora, tenemos que acercarnosSo far, we gotta get closer
Somos mejores cuando no ocultamos ohhhWe are better when we don’t conceal ohhh
Pero me recuerdas la esperanza de una luz que no está tan lejos ohhhBut you remind me hopes a light that’s not that far ohhh
Voy a sonreír cuando caiga la lluviaI’m gonna smile when the rain falls
Ríete cuando la tormenta viene furiosa... EnfureciendoLaugh when the storm comes raging... Raging
Voy a sonreír a pesar de los malos tiemposI’m gonna smile though the bad times
Conviértelos en buenos tiemposTurn them into good times
Abrázame, puedes abrazarmeHold you, you can hold me
Voy a cortar a través de la oscuridad todo el camino hasta tiI’ll cut through the dark all the way to you
Porque cuando las nubes se desprende el sol... Va a brillar a través deCause when the clouds part the sun... Is gonna shine through
Algunos días son como una imagen sin marcoSome days are like a picture without a frame
Y no puedo ser contenidoAnd I can’t be contained
Y trataré de creer que hay una mejor maneraAnd I’ll try to believe there’s a better way
Una mejor maneraA better way
Voy a sonreír cuando caiga la lluviaI’m gonna smile when the rain falls
Ríete cuando la tormenta viene furiosa... EnfureciendoLaugh when the storm comes raging... Raging
Voy a sonreír a pesar de los malos tiemposI’m gonna smile though the bad times
Conviértelos en buenos tiemposTurn them into good times
Abrázame, puedes abrazarmeHold you, you can hold me
Voy a cortar a través de la oscuridad todo el camino hasta tiI’ll cut through the dark all the way to you
Porque cuando las nubes se desprende el sol... Va a brillar a través deCause when the clouds part the sun... Is gonna shine through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joel Piper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: