Traducción generada automáticamente

Me Telefona
Joelma
Bel Me Even
Me Telefona
Ik weet dat je niet blij was toen we uit elkaar gingenSei que você não ficou feliz quando a gente se separou
Doe niet zo moeilijk, schat: Kom hier!Deixa de onda, meu bem: Vem pra cá!
En laten we ons verbranden in dit vuur van de liefdeE vamos nos queimar nesse fogo do amor
Ik weet dat je niet blij was toen we uit elkaar gingenSei que você não ficou feliz quando a gente se separou
Doe niet zo moeilijk, schat: Kom hier!Deixa de onda, meu bem: Vem pra cá!
En laten we ons verbranden in dit vuur van de liefdeE vamos nos queimar nesse fogo do amor
Geef me een seintjeMe dá um toque
En ik denk al aan jou aan te rakenE eu já penso em tocar em você
Geef me een kusMe dá um cheiro
Want deze nacht belooft veel!Que essa noite vai prometer!
Bel me even, stuur me een kusMe telefona, me manda um beijo
Want ik zit hier te sterven van verlangen en wensenQue eu estou aqui morrendo de saudades e desejos
Stuur me een brief, tenminste om me te troostenMe mande uma carta, pelo menos pra me consolar
Want mijn hart, van verlangen, houdt het niet volQue o meu coração, de saudades, não vai aguentar
Ik weet dat je niet blij was toen we uit elkaar gingenSei que você não ficou feliz quando a gente se separou
Doe niet zo moeilijk, schat: Kom hier!Deixa de onda, meu bem: Vem pra cá!
En laten we ons verbranden in dit vuur van de liefdeE vamos nos queimar nesse fogo do amor
Ik weet dat je niet blij was toen we uit elkaar gingenSei que você não ficou feliz quando a gente se separou
Doe niet zo moeilijk, schat: Kom hier!Deixa de onda, meu bem: Vem pra cá!
En laten we ons verbranden in dit vuur van de liefdeE vamos nos queimar nesse fogo do amor
Geef me een seintjeMe dá um toque
En ik denk al aan jou aan te rakenE eu já penso em tocar em você
Geef me een kusMe dá um cheiro
Want deze nacht belooft veel!Que essa noite vai prometer!
Bel me even, stuur me een kusMe telefona, me manda um beijo
Want ik zit hier te sterven van verlangen en wensenQue eu estou aqui morrendo de saudades e desejos
Stuur me een brief, tenminste om me te troostenMe mande uma carta, pelo menos pra me consolar
Want mijn hart, van verlangen, houdt het niet volQue o meu coração, de saudades, não vai aguentar
Bel me even, stuur me een kusMe telefona, me manda um beijo
Want ik zit hier te sterven van verlangen en wensenQue eu estou aqui morrendo de saudades e desejos
Stuur me een brief, tenminste om me te troostenMe mande uma carta, pelo menos pra me consolar
Want mijn hart, van verlangen, houdt het niet volQue o meu coração, de saudades, não vai aguentar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joelma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: