Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76

Sem Medo de Falar (ao vivo)

Joelma

Letra

Sin Miedo de Hablar (en vivo)

Sem Medo de Falar (ao vivo)

Vas a ver, quiero mostrarteVai ver, eu quero te mostrar
Es fácil de aprender, es fácil de hablarÉ fácil de aprender, é fácil de falar
Así se hace difícil (entenderme)Assim fica difícil de poder (me entender)
Si todo lo que hago es para complacerteSe tudo que eu faço é pra agradar você

Pero no, no intentes engañarmeMas não, não tente me enganar
Te conozco, no intentes marearmeEu conheço você, não tente me enrolar
Porque cuando amamos (hacemos que hierva)Que quando a gente ama (a gente bota pra ferver)
No todo en esta vida es tan fácil (de entender)Nem tudo nessa vida é tão fácil (de entender)

¡Vamos, São Paulo!Vai, São Paulo!

Sé que quieres decir, tú-pi, yo-pi, aquí-allá, allá-alláEu sei vo-pô, cê-pê, me-pê, a-pá, ma-pá
(Me amas, pero tienes miedo de hablar, querido) ¡wow!(Você me ama, mas tem medo de falar, querido) wow!
(Querido)(Querido)

Sé que quieres decir, tú-pi, yo-pi, aquí-allá, allá-alláEu sei vo-pô, cê-pê, me-pê, a-pá, ma-pá
Me amas, pero tienes miedo de hablar, querido (querido)Você me ama, mas tem medo de falar, querido (querido)

Uoh-oh (uoh-oh)Uoh-oh (uoh-oh)
Querido (querido)Querido (querido)
Uoh-oh (uoh-oh)Uoh-oh (uoh-oh)

Vas a ver, quiero mostrarteVai ver, eu quero te mostrar
Es fácil de aprender, es fácil de hablarÉ fácil de aprender, é fácil de falar

¡Vamos!Vai!

Sé que quieres decir, tú-pi, yo-pi, aquí-allá, allá-alláEu sei vo-pô, cê-pê, me-pê, a-pá, ma-pá
Me amas, pero tienes miedo de hablar, querido (querido)Você me ama, mas tem medo de falar, querido (querido)

Sé que quieres decir, tú-pi, yo-pi, aquí-allá, allá-alláEu sei vo-pô, cê-pê, me-pê, a-pá, ma-pá
Me amas, pero tienes miedo de hablar, querido (querido)Você me ama, mas tem medo de falar, querido (querido)

Uoh-oh (uoh-oh)Uoh-oh (uoh-oh)
Querido (querido)Querido (querido)
Uoh-oh (uoh-oh)Uoh-oh (uoh-oh)

Vas a ver, quiero mostrarteVai ver, eu quero te mostrar
Es fácil de aprender, es fácil de hablarÉ fácil de aprender, é fácil de falar
Así se hace difícil (entenderme)Assim fica difícil (de poder me entender)
No todo lo que hago (es para complacerte)Nem tudo que eu faço (é pra agradar você)

Pero no, no intentes engañarmeMas não, não tente me enganar
Te conozco (no intentes marearme)Eu conheço você (não tente me enrolar)
Y cuando amamos (hacemos que hierva)E quando a gente ama (a gente bota pra ferver)
No todo en esta vida (es tan fácil de entender)Nem tudo nessa vida (é tão fácil de entender)

¡Wow!Wow!

Sé que quieres decir, tú-pi, yo-pi, aquí-allá, allá-alláEu sei vo-pô, cê-pê, me-pê, a-pá, ma-pá
(Me amas, pero tienes miedo de hablar) querido (querido)(Você me ama, mas tem medo de falar) querido (querido)

Sé que quieres decir, tú-pi, yo-pi, aquí-allá, allá-alláEu sei vo-pô, cê-pê, me-pê, a-pá, ma-pá
Me amas, pero tienes miedo de hablar, querido (querido)Você me ama, mas tem medo de falar, querido (querido)

Uoh-oh (uoh-oh)Uoh-oh (uoh-oh)
Querido (querido)Querido (querido)
Uoh-oh (uoh-oh)Uoh-oh (uoh-oh)

Querido, uoh-ohQuerido, uoh-oh
Querido, uoh-oh (¡wow!)Querido, uoh-oh (wow!)

Quisiera agradecerEu queria agradecer
A todos ustedes que colaboraronA todos vocês que colaboraram
Por tantos años de carrera de mi historiaPor tantos anos de carreira da minha história
Ustedes que vinieron de lejos, ustedes que vinieron de cercaVocê que veio de longe, você que veio de perto

A São Paulo, que tiene un corazónA São Paulo, que tem um coração
Del tamaño del planeta TierraDo tamanho do planeta Terra
Que alberga, acoge, a los pueblos de todo el mundoQue abriga, acolhe, os povos do mundo inteiro
¡Gracias, São Paulo!Brigada, São Paulo!

A todos los clubes de fansA todos os fã-clubes
A los más recientes, a los más antiguosAos mais recentes, aos mais antigos
A los cercanos, a los lejanosAo de perto, ao de longe

Besos en el corazón, que Dios los bendigaBeijo no coração, fique com Deus
Y hasta la próxima, si Él quiereE até a próxima, se Ele quiser
¡Gracias, mi Dios!Obrigada, meu Deus!
¡Gracias, São Paulo!Valeu, São Paulo!

Escrita por: Aldo Luís / Tarcísio França. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joelma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección