Traducción generada automáticamente
Infancia
Joes Yawar Cru
Childhood
Infancia
Ha, yes, yes, from Ensamble RecordsHa, si, si, desde el Ensamble Records
Ha, respects and the bestHa, respetos y las mejores
HaHa, ha
Today I present myself, I'm only 12 years oldHoy me presento, tengo solo 12 años
And I'm tired of my home and all the scoldingsY estoy cansado de mi casa y todos los regaños
At school sometimes I can't even manage anymore, andEn el colegio a veces como que ya ni me amaño, y
I'm curious about those strange smellsTengo curiosidad de aquellos olores extraños
In my nose, while my mind analyzesEn mi nariz, mientras mi mente analiza
I want to know the reason why everyone is laughingQuiero saber la causa de que todos van con risa
Because the young man on the corner steps on another cigarette buttPorque el joven que está en la esquina otra colilla pisa
And at night in the park because everyone improvises, IY en la noche en el parque porque todos improvisan, yo
Just walk from school to homeSolo camino del colegio hacia la casa
Several lonely blocks all full of threatsSon varias cuadras solas todas llenas de amenazas
And sometimes I wonder, why does he deserve it?Y me pregunto a veces, ¿por qué se lo merece?
Because before he was clean and now his homelessness growsPorque antes era limpio y ahora su indigencia crece
What is happening? What is going on?¿Qué será lo que pasa? ¿Qué será lo que acontece?
I closed my eyes, buddy, I inhale the smoke and don't stress, andCierré los ojos, socio, aspiro el humo y no se estrese, y
Now I don't know, maybe, nothing is what it seemsAhora no sé, tal vez, nada es lo que parece
I don't know what to do, innocence disappearsNo sé qué hacer, la inocencia desaparece
I opened my eyes in a world that is perishingAbrí los ojos en un mundo que perece
And the child I used to be may never returnY el niño que antes yo era, puede que nunca regrese
Today I saw temptation, but I ran awayHoy vi la tentación, pero huí
Walking the streets in the Kennedy areaCaminando en las calles de la zona de Kennedy
And although I know I'm still a child, I've already learned the bad and the goodY aunque sé que todavía soy niño, lo malo y lo bueno yo ya aprendí
But when I'm at home, only my mind thinks about getting outPero cuando me encuentro en la casa, tan solo mi mente piensa en salir allí
Where are friends in the park?¿Dónde están amigos en el parque?
Today I leave without permission, it may not be lateHoy salgo sin permiso, puede que no se haga tarde
Good buddy who did, just be quiet and dialBuena socio que hizo, solo haga silencio y marque
I fall back happy and things are already heating upVuelvo a caer contento y la cosa ya está que arde
Now I don't know, maybe, nothing is what it seemsAhora no sé, tal vez, nada es lo que parece
I don't know what to do, innocence disappearsNo sé qué hacer, la inocencia desaparece
I opened my eyes in a world that is perishingAbrí los ojos en un mundo que perece
And the child I used to be may never returnY el niño que antes yo era, puede que nunca regrese
Don't stress, buddy, you still have timeNo se estrese, parce, que usted hasta ahora tiene setre
Who is that?¿Quién es ese?
I'm you in five years, what do you think?Soy tú en cinco años, ¿qué te parece?
I know where that strange smell belongsEse olor extraño ya sé a dónde pertenece
Satisfy curiosities and breathe sometimesSacie curiosidades y respiro del a veces
Acquaintances formed small signsLos conocidos formaron pequeños carteles
And in the language was the place where roles were reversedY en la lengua fue el lugar que se invirtieron los papeles
Advise your buddies so they don't stumbleAconseje a sus socios para que ellos no tropiecen
On this solid ground that even the toughest shakeEn este suelo sólido que al más duro estremece
Because it hurts to see more than one lost in the LPues duele ver más de uno perdido en la L
And see how many are led to model their stepsY ver cómo a muchos sus pasos los llevan a que modele
Don't let your train lose its tracksNo deje que su tren pierda los rieles
Among the fleeting laces of the company of infidelsEntre los encajes efímeros de la compañía de infieles
At this point, mistakes are paid dearlyA estas alturas los errores se pagan con creces
And now obligations make the months flyY ahora las obligaciones hacen que vuelen los meses
And now I don't know, maybe, nothing is what it seemsY ahora no sé, tal vez, nada es lo que parece
I don't know what to do, innocence disappearsNo sé qué hacer, la inocencia desaparece
Opening my eyes in a world that is perishingAbrir los ojos en un mundo que perece
And the child I used to be may never returnY el niño que antes yo era puede que nunca regrese
Let the light of this path reveal to youDeje que la luz de este camino le rebele
The path to follow that the decibels leftLa senda a seguir que dejaron los decibeles
Don't let your soul freezeNo deje que su alma se congele
Because sometimes the dreamy child is the only one who canPues a veces el niño soñador es el único que puede
Show you that life has many more levelsMostrarle que la vida tiene muchos más niveles
Than the ones this reality of four walls showsQue los que muestra esta realidad de cuatro paredes
Although these walls that interfere in my lifeAunque estas paredes que en mi vida interfieren
They became the canvases that by grace they grant meSe volvieron los diensos que por gracia me conceden
Paint them with my hands until the day the skills remain, the shelves remainPintarlos con mis manos hasta el día en que las destrezas se queden, se queden los anaqueles
And now I don't know, maybe, nothing is what it seemsY ahora no sé, tal vez, nada es lo que parece
I don't know what to do, innocence disappearsNo sé qué hacer, la inocencia desaparece
Opening my eyes in a world that is perishingAbrir los ojos en un mundo que perece
And the child I used to be may never returnY el niño que antes yo era puede que nunca regrese
And now I don't know, maybe, nothing is what it seemsY ahora no sé, tal vez, nada es lo que parece
I don't know what to do, innocence disappearsNo sé qué hacer, la inocencia desaparece
Opening my eyes in front of a wall of colorsAbrir los ojos frente a un muro de colores
Respects and the best, respects and the bestRespetos y las mejores, respetos y las mejores
From Ensamble RecordsDesde el Ensamble Records
Yerson on the beatYerson en el beat
Joes on the productionJoes en la producción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joes Yawar Cru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: