Traducción generada automáticamente

Escape 120
Joey Bada$$
Escape 120
Escape 120
Joey BadaJoey Bada$$:
Una oda a lo peor de mis díasAn ode to the worst of my days
He estado trabajando lejosI've been working away
Pero el cielo se ve tan grisBut the sky's been looking so gray
A veces tengo que irme, síSometimes I really need to get away, yeah
Sólo necesito irme, síI just need to get away, yeah
Sólo necesito irme, síI just need to get away, yeah
A veces realmente necesito volar lejosSometimes I really need to fly away
Nunca podría olvidar esos días sombríosI could never forget them gloomy days
Aunque me arrepiento de donde se jugó mi tiempoAlthough I regret where my time was played
Si pudiera volver, algunas cosas cambiaríanIf I could go back, some things would be changed
Y yo sabría que, de hecho, era la famaAnd I would know that, for a fact, it was fame
Eso me atrajo a este lado desconocido de mi cerebroThat drew me to this unfamiliar side of my brain
Eso me retiró de los restos familiares y más cercanosThat withdrew me from familiar and the closest remains
Aunque estoy ganando fin ahora, estoy perdiendo amigosAlthough I'm gaining ends now, I'm loosing friends
Dicen que el tiempo es dinero, y mi tiempo está bien gastadoThey say that time is money, and my time is well spent
La novia me golpeó para calmarme, ¿pero esto tiene sentido?Girlfriend hit me up to chill, but does this shit make sense?
Y no espero que sepas si no pagas el alquilerAnd I don't expect for you to know if you ain't paying rent
Tengo que hacer este álbum, y sostenerlo para mi campamentoI got to make this album, and hold it down for my camp
Nos rodeó a todos como hogueraSurrounded us all like bonfire
Cuando pongo un verso que nace el fuegoWhen I lay a verse down that's born fire
Nací fuegoI was born fire
Salió esta mañana, mañanaWent outside this morning, morning, uh
Visto el cielo estaba cayendo, cayendo, síSeen the sky was falling, falling, yeah
Viejo ya no ronca, ronca, ahOld man no longer snoring, snoring, ah
La lluvia no deja de verter, verter, ehThe rain just won't stop pouring, pouring, uh
¿Qué es el capitolio del cielo como, como, Li-likeWhats heaven's capitol like, like, li-like
Tal vez pueda quedarme esta noche, noche, nocheMaybe I can crash tonight, night, night
Porque estoy atrapado dentro de este infierno, infierno, agujeroCause I'm trapped inside this hell, hell, hole
Dios, por favor contesta a tu celular, celular, teléfonoGod, please answer your cell, cell, phone
Voy a casa esta noche, no puedo tocar ningún micrófono esta nocheI'm coming home tonight, can't touch no microphone tonight
Fuera de mi zona de confort esta nocheOutside my comfort zone tonight
Mi cerebro ha volado mi cúpula esta nocheMy brain's blown my dome tonight
Esta noche es la noche, ¿no intentes pelear?Tonight's the night, don't you try to put up a fight
¿No intentas buscar vida?Don't you trying looking for life
Porque estoy a punto de tomar ese vueloCause I'm bout to take that flight
¿Por?Raury:
Padre índigo, destinado a ir más lejosIndigo father, meant to go farther
Y viajar a través del agua y aparcar en un millón de dólaresAnd travel across the water and park at a million dollars
Soy el espíritu, soy la guayabaI am the spirit, I am the guava
Estás bebiendo de tu bebida de coco en las BahamasYou sippin' out of your coconut beverage in the Bahamas
Perdóname madre, perdóname padrePardon me mother, pardon me father
Me alegro de que hayas salvado a una parte de nosotros, parte de mi encendedorI'm glad that you spared a part of us, part of my firestarter
Junto con negros, perras y bailarinesAlong with niggas, bitches, and ballers
Y la gente que me mira como si fuera tan altaAnd people that look down on me like they so taller
Voy más duro, voy más inteligente, el flujo es aguaI go harder, I go smarter, the flow's water
Como robar un dólar, cada pieza de cambioLike how to rob a dollar, every single piece of change
Mándoos al bosque para que nunca cambieMovin' to the woods so I never ever change
Perder un par de cosas, pero nunca cambiéLose a couple things but I never ever change
Probablemente extraño algo de dinero, pero nunca cambiéI probably miss some money but I never ever change
Y pueden decir lo que sea, pero nunca cambiaréAnd they can say whatever but I never ever change
Siento que entendí lo que las estrellas quieren decirI feel I understood what the stars wanna say
Estoy destrozado el cerebro de la dispersión todos los sábadosI'm brain battered from scattering every Saturday
Pitter golpeteo con gente que realmente importaPitter patter with people that really matter
Y voy a follarla sin importar porque soy un niño, ¿verdad?And I'mma fuck her regardless cause I'm a kid right?
Por eso no puedes deletrear verano sin problemasThat's why you can't spell summer without trouble
stripper con no burbuja trío con no dobleStripper with no bubble, threesome with no double
Amor sin odio, vida sin dolorLove without hate, life without pain
Esto sin eso, elección sin pensamientoThis without that, choice without thought
Un perro sin día, un Seattle sin lluviaA dog with no day, a Seattle without rain
Si llueve en SeattleIf it rains in Seattle
Voy con el negro, puedo cabalgar con tu negroI'll with lil' nigga, can ride with ya nigga
Vuela con el negro, alto con el negroFly with ya nigga, high with ya nigga
Cabalga con tu negro, sobrevive con tu negroRide with ya nigga, survive with ya nigga
Digamos, si llueve en SeattleSay, if it rains in Seattle
Te llevaré por el mundo un domingoI'll take you 'round the world on a Sunday
Conmigo, un día, un día, un día, un día, un díaWith me, one day, one day, one day, one day, one day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joey Bada$$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: