Traducción generada automáticamente
Undercover
Joey DeLuxe
Encubierto
Undercover
EncubiertoUndercover
Das dos pasos adelante, sonríes y enciendes las lucesYou take two steps forward, smile and turn on the lights
Como una escena de una película que sientes que te perteneceJust like a scene from a movie that you feel that you own the rights
Un poco de palabrería dulce y magia, una risa y un poco de afectoA bit of sweet talk and magic, a laugh and a little affection
Alguna persuasión alcohólica, luego te mueves en la dirección correctaSome alcoholic persuasion, then you groovin' in the proper direction
Un hombre agente secreto siempre es un amante misteriosoA secret agent man is always a mystery lover
Un operador astuto, trabajando encubiertoOne smooth operator, working undercover
EncubiertoUndercover
La química es crucial cuando el oponente busca la perfecciónChemistry is crucial when the opposant search for perfection
Pero mantén tus ojos bien abiertos, la vigilancia es la clave para la detecciónBut keep your eyes wide open, surveillance is the key to detection
Filtras, investigas, interrogas hasta que obtienes una pistaYou filtrate, investigate, interrogate until you get a clue
Irradias, embriagas, enamoras a tu próxima ingenuaYou ratiate, enivriate, infatuate your next ingenue
Hasta que está desnuda en el (????) y anhela como un amante perdido hace mucho tiempo'Til she's nude at the (????) and she longin' like a long lost lover
Eso es cuando sabes que estás trabajando encubiertoThat's when you know that you're workin' undercover
EncubiertoUndercover
Te estás moviendo fuera de la ley, es mejor que vigiles tu espaldaYou're movin' outside the law, you better watch your back
Porque ella podría ser una agente doble, Mata Hari podría estar en tu rastro'Cause she could be a double agent, Matahari may be on your track
Es mejor darle esquinazo, deslizar una sombra, cariño, sacudir tu colaYou better give her the slip, slip a shadow, baby, shake your tail
Porque un movimiento en falso y estás muerto, tienes que saber cuándo retirarte'Cause it's one false move and you're dead, you've got to know when to bail
Sam Speed, James Bond, Philip Marlowe, amante agente secretoSam Speed, James Bond, Philip Marlow, secret agent lover
Ahora, estás (????) y estás yendo encubiertoNow, you're (????) and you're goin' undercover
EncubiertoUndercover
Es una operación encubierta y no hay nada para salir de ahíIt's a cover operation and there nothin' to get yourself out of there
Puedes ser vigilado, intervenido, cableado y luego caer en su trampaYou can get bugged, tapped, wired, and then (????) her snare
Si eres de los que pueden resistir el encanto de la riqueza y el sexoIf you're of those who can resist the lure of wealth and sex
Así que envuélvelo en tu gabardina, cariño, estoy rezando por (????)So wrap it up in your trench coat, baby, I'm praying for (????)
Un hombre agente secreto siempre es un amante misteriosoA secret agent man is always a mystery lover
Un operador astuto, trabajando encubiertoOne smooth operator, working undercover
Oh, encubiertoOh, undercover
EncubiertoUndercover
Sí, encubiertoYeah, undercover
Oooh, encubiertoOooh, undercover
EncubiertoUndercover
Oooh, encubiertoOooh, undercover
Está bien, está bien, encubiertoAlright, alright, undercover
Oh, encubiertoOh, undercover
EncubiertoUndercover
Oooh, encubiertoOooh, undercover
Oh, encubiertoOh, undercover
¡Huh!Huh!
Encubierto, cubrirUndercover, cover
Encubierto, cubrirUndercover, cover
Encubierto, cubrirUndercover, cover
EncubiertoUndercover
EncubiertoUndercover
EncubiertoUndercover
EncubiertoUndercover
Encubierto...Undercover...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joey DeLuxe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: