Traducción generada automáticamente
Puddle
Joey Eppard
Charco
Puddle
En la esquina de mi calle en la calle Endo dosDown round my corner on two Endo Street
Alto en el edificio con un nuevo porcheHigh in the building with a new front porch
Una chica en una ventana está en profundo debateA girl in a window is deep in debate
Si debe encorvarse o sentarse derechaWhether to slouch or to sit up straight
Y he estado despertando y saliendo afueraAnd I have been wakin up and walkin outside
En mi esquina en la calle Endo dosDown on my corner on two Endo Street
Una chica en una ventana me observa pasarA girl in a window watches me walk by
Debo decidir si quiero saber por quéI best decide if I like to know why
Oh, esto no es la forma...Oh this it not the way...
Todo lo que somos es todo lo que siempre hemos sido, vamos a serAll we are is all we've ever been, we're gonna be
Y la luz que pensé ver era solo yoAnd the light I thought I saw was only me
Un reflejo de afecto incompletoA reflection of affection incomplete
Solo una imagen en un bache, charco en medio de la calleJust a picture in a pothole, puddle in the middle of the street
Así que me acerco, golpeo la puertaSo I step right up, knock on the door
Directo en mi sombra, golpeo una vez másStraight in my shadow, I knock once more
La chica de la ventana no está en la ventana, noThe girl from the window she's not in the window, no
Pero puedo escuchar pasos bajando las escalerasBut I can hear footsteps falling on stairs
Oh, esto no es la forma...Oh this it not the way...
Todo lo que somos es todo lo que siempre hemos sido, vamos a serAll we are is all we've ever been, we're gonna be
Y la luz que pensé ver era solo yoAnd the light I thought I saw was only me
Un reflejo de afecto incompletoA reflection of affection incomplete
Solo una imagen en un bache, charco en medio de la calleJust a picture in a pothole, puddle in the middle of the street
La puerta se abre, el cielo también se abreThe door opens up, the sky opens too
Observo sus ojos darse cuenta de qué hacerI watch her eyes realize what to do
Así que ahora desde la ventana, observamos la tormenta soplarSo now from the window, we watch the storm blow
Escuadrones de gotas de lluvia llenando bachesSquadrons of raindrops filling potholes
Oh, esto no es la forma...Oh this it not the way...
Todo lo que somos es todo lo que siempre hemos sido, vamos a serAll we are is all we've ever been, we're gonna be
Y la luz que pensé ver era solo yoAnd the light I thought I saw was only me
Un reflejo de afecto incompletoA reflection of affection incomplete
Solo una imagen en un bache, charco en medio de la calleJust a picture in a pothole, puddle in the middle of the street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joey Eppard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: