Traducción generada automáticamente

Kingdom
Joey Graceffa
Reino
Kingdom
Estoy perdido en el jardín del diabloI'm lost in the devil's garden
Últimamente me siento acechadoLately I'm feeling haunted
Detrás de mí, chico, mira cómo esos demonios siguenBehind me boy look those demons follow
Pero tú eres miBut you are my
Pero tú eres miBut you are my
Pero tú eres mi hogarBut you are my home
Los relámpagos golpean nuestros ojosThe lightning strikes our eyes
En el asiento trasero de su autoIn the backseat of his car
En esta batalla de nuevos secretosIn this battle of new secrets
Eres una espada directo a mi corazónYou're a sword straight through my heart
Eres todo lo que necesitabaYou are everything that I needed
El mal momento me tiene hecho pedazosBad timing has got me in pieces
Y todo lo que sé es que estás en mis brazosAnd all I know is you're in my arms
Y estoy tan envuelto en este reino nuestroAnd I'm so wrapped up in this kingdom of ours
Tan envuelto en este reino nuestroSo wrapped up in this kingdom of ours
Reino nuestroKingdom of ours
Encontré hogar en lo más conocido yI found home in the greater known and
Estoy en paz con estar soloI'm at peace with being alone
Detrás de mí, chico, es solo una sombraBehind me boy look it's just a shadow
Pero tú eres miBut you are my
Pero tú eres miBut you are my
Pero tú eres mi hogarBut you are my home
Los relámpagos golpean nuestros ojosThe lightning strikes our eyes
En el asiento trasero de su autoIn the backseat of his car
En esta batalla de nuevos secretosIn this battle of new secrets
Eres una espada directo a mi corazónYou're a sword straight through my heart
Eres todo lo que necesitabaYou are everything that I needed
El mal momento me tiene hecho pedazosBad timing has got me in pieces
Y todo lo que sé es que estás en mis brazosAnd all I know is you're in my arms
Y estoy tan envuelto en este reino nuestroAnd I'm so wrapped up in this kingdom of ours
En este reino nuestroIn this kingdom of ours
Reino nuestroKingdom of ours
Seremos coronados todos de oroWe'll be crowned all in gold
Siempre estás conmigoYou are always with me
No habrá disparosThere'll be no shots fired
En este reino nuestroIn this kingdom of ours
NuestroOf ours
Los relámpagos golpean nuestros ojosThe lightning strikes our eyes
En el asiento trasero de su autoIn the backseat of his car
En esta batalla de nuevos secretosIn this battle of new secrets
Eres una espada directo a mi corazónYou're a sword straight through my heart
Eres todo lo que necesitabaYou are everything that I needed
El mal momento me tiene hecho pedazosBad timing has got me in pieces
Y todo lo que sé es que estás en mis brazosAnd all I know is you're in my arms
Y estoy tan envuelto en este reino nuestroAnd I'm so wrapped up in this kingdom of ours
Y estoy tan envuelto en este reino nuestroAnd I'm so wrapped up in this kingdom of ours
Estoy tan envuelto en este reino nuestroI'm so wrapped up in this kingdom of ours
Reino nuestroKingdom of ours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joey Graceffa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: