Traducción generada automáticamente

Farm To Fame
Joey + Rory
De la Granja a la Fama
Farm To Fame
Compró una guitarra acústica, en una casa de empeñosHe bought a flat top, down at a pawn shop
Pasaba cada fin de semana tocando en baresSpent every weekend playing them bars
Una noche, un importante productor bajó desde NashvilleOne night a big wheel came down from Nashville
Le ofreció un trato y lo convirtió en una estrellaGave him a deal and he made him a star
Pasó de la pobreza a la riquezaHe went from rags to riches
De la granja a la famaFarm to fame
De cavar zanjas, a hacerse un nombreFrom digging ditches, to carving out a name
Solo estar en el foco de atención, hasta que la luz se apagueJust stand in the spotlight, 'til the light go dim
Entonces es de la pobreza a la riqueza, y de nuevo a la pobrezaThen its rags to riches, to rags again
Tuvo algunos éxitos en el top ten, ganó premios en BillboardHe had some top tens, some billboard award wins
En la carretera, tuvo un par de buenos añosOut on the road, he had a couple good years
Era vida en la vía rápida, mujeres y cocaínaIt was life in the fast lane, women and cocaine
Hasta que sus quince minutos desaparecieron por completoTill his fifteen minutes had all disappeared
Pasó de la pobreza a la riquezaHe went from rags to riches
De la granja a la famaFarm to fame
De cavar zanjas, hasta que el mundo entero conozca tu nombreFrom digging ditches, till the whole world knows your name
Solo estar en el foco de atención, hasta que la luz se apagueJust stand in the spotlight, until the light go dim
Entonces es de la pobreza a la riqueza, y de nuevo a la pobrezaThen its rags to riches, to rags again
Sí, todos saben, así es como son las cosasYea, everybody knows, that's just the way it goes
Una estrella nace, una estrella se apagaA star is born, a star burns out
Lo que sube en las listas, debe bajarWhat goes up the charts must come down
Consiguió su guitarra acústica, de la casa de empeñosHe got his flat top, out of the pawn shop
Veo su viejo auto subiendo y bajando la carretera de la músicaI see his old car up and down music road
Les dice a sus amigos que está planeando un regresoHe tells his friends that, he's planning a come back
Hombre, en estos días simplemente nunca sabeMan, these days he just never know
Pasó de la pobreza a la riquezaHe went from rags to riches
De la granja a la famaFarm to fame
De cavar zanjasFrom digging ditches
Hasta que el mundo entero conozca tu nombreTo the whole world knows your name
Solo estar en el foco de atención, hasta que la luz se apagueJust stand in the spotlight, until the light go dim
Entonces es de la pobreza a la riquezaThen its rags to riches
Es de la rabia a la riqueza, y de nuevo a la pobrezaIt's rages to riches, to rags again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joey + Rory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: