Traducción generada automáticamente

WHERE U FROM
Joey Valence & Brae
¿De Dónde Eres?
WHERE U FROM
EstiloSwag
Joe, salta, um, quieren ser nosotrosJoe, hop out, um, wanna be us
Soy un Civic, perra, tú eres un PriusI'm a Civic, bitch, you're a Prius
Giran cabezas en el auto cuando nos venTurn heads in the car when they see us
Siguen enojados porque realmente quieren ser nosotrosStay mad 'cause they really wanna be us
Ooh, supongo que no me importaOoh, I guess I don't care
Me siento como Michael Cera en su era de estiloI feel like Michael Cera in his swag era
Lo que tengo, no lo compartoWhat I got, won't share
Tienes una pancita, no nos comparesYou got a lean gut, don't compare us
Lo sé, lo sé, lo sé, lo séI know, I know, I know, I know
¿Cómo tenemos corazón pero no mucho que mostrar?How we got heart but not much to show?
Soy un héroe, espera a que me vuelva profesionalI'm a hero, wait till I go pro
Eres un tardío, yo soy un gran jefeYou're a late bloomer, I'm a big huncho
No te conozco, tú no me conocesI don't know you, you don't know me
Eres un perdedor, qué pena, eres aburridoYou're a lame, that's a shame, you're corny
Aw, ahora todos quieren algoAw, now everybody wants some
Pero no tienes nadaBut you got no bag
¿De dónde demonios eres? (¿De dónde demonios eres?)Where the hell are you from? (Where the hell are you from?)
¿Qué haces aquí? (¿Qué haces aquí?)What you doing right here? (What you doing right here?)
¿De dónde demonios eres? (¿De dónde demonios eres?)Where the hell are you from? (Where the hell are you from?)
¿Qué haces aquí? (¿Qué haces aquí?)What you doing right here? (What you doing right here?)
Come traseros como un Titán, ataco esoEat a booty like a Titan, I attack that
Metal completo en el banco, tengo que tener esoFull metal in the bank, gotta have that
Metal completo en la muñeca, tengo que añadir esoFull metal on the wrist, gotta add that
Soy una planta callejera, tú eres un ratón de laboratorioI'm a street plant, you're a lab rat
¿Quién te crees, hermanito?Who do you think you are, lil' bruh?
Rodando en tu auto nuevo, hermanitoRollin' 'round in your new car, lil' bruh
No estás realmente avanzando, hermanitoYou ain't really gettin' that far, lil' bruh
No estás realmente esforzándote, hermanitoYou ain't really lookin' that hard, lil' bruh
Puedo decir que piensas que eres la gran cosaI can tell you think you're the shit
Dinero de motel, pero te quedas en el RitzMotel money, but you stay at the Ritz
Quieres glamour, quieres brilloYou want glamor, you want glitz
Cero estilo con tus atuendos de mala calidadZero drip with your wack-ass fits
Chico bonito, tengo el estiloPretty boy, I got the swag
Tú estás en tu bolsa de basuraYou is in your trash bag
Aún usas hashtagsYou're still using hashtags
¿Quién demonios eres?Who the hell is you?
¿De dónde demonios eres? (¿De dónde demonios eres?)Where the hell are you from? (Where the hell are you from?)
¿Qué haces aquí? (¿Qué haces aquí?)What you doing right here? (What you doing right here?)
¿De dónde demonios eres? (¿De dónde demonios eres?)Where the hell are you from? (Where the hell are you from?)
¿Qué haces aquí? (¿Qué haces aquí?)What you doing right here? (What you doing right here?)
¿De dónde demonios eres? (¿De dónde demonios eres?)Where the hell are you from? (Where the hell are you from?)
¿Qué haces aquí? (¿Qué haces aquí?)What you doing right here? (What you doing right here?)
¿De dónde demonios eres? (¿De dónde demonios eres?)Where the hell are you from? (Where the hell are you from?)
¿Qué haces aquí? (¿Qué haces aquí?)What you doing right here? (What you doing right here?)
¿De dónde demonios eres?Where the hell are you from?
Así que no me hables, chicaSo do not talk to me, girl
Mantén la calma, quieres serPlay it cool, you wanna be
Lo haces solo para mostrarYou do it just for show
Pero no tienes lo tuyoBut you ain't got your own
Así que no me hables, chicaSo do not talk to me, girl
Mantén la calma, quieres serPlay it cool, you wanna be
Lo haces solo para mostrarYou do it just for show
Pero no tienes lo tuyo (uno, dos, tres, va)But you ain't got your own (one, two, three, go)
EstiloSwag
¿De dónde demonios eres?Where the hell are you from?
¿Qué haces aquí?What you doing right here?
¿De dónde demonios eres?Where the hell are you from?
¿Qué haces aquí?What you doing right here?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joey Valence & Brae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: