Traducción generada automáticamente
Me Ha Atraido
Johan y Sofi
Je Suis Attiré
Me Ha Atraido
Je pourrais êtreYo podría estar
N'importe où ailleursEn cualquier otro lugar
Mais ta gloire m'attiraitPero tu gloria me atraía
Et ta présence m'attiraitY tu presencia me atraía
J'ai essayé de me cacherMe intenté esconder
Par peur de ne pas vivrePor miedo de no vivir
Mais ta gloire m'attiraitPero tu gloria me atraía
Et ta présence m'attiraitY tu presencia me atraía
Cette buisson ardent qui ne se consumait pasEsa zarza que con fuego no se consumía
Et la voix que j'ai entendue un jour m'attiraitY la voz que oí en ella un día me atraía
Et mon cœur a brûlé jusqu'à ce que je découvreY mi corazón quemó hasta que descubrí
Qu'un jour avec ta gloire vaut plus que milleQue un día con tu gloria vale más que mil
Cette buisson ardent qui ne se consumait pasEsa zarza que con fuego no se consumía
Et la voix que j'ai entendue un jour m'attiraitY la voz que oí en ella un día me atraía
Et mon cœur a brûlé jusqu'à ce que je découvreY mi corazón quemó hasta que descubrí
Qu'un jour avec ta gloireQue un día con tu gloria
Un jour avec ta gloire vaut plus que milleUn día con tu gloria vale más que mil
Je pourrais êtreYo podría estar
N'importe où ailleursEn cualquier otro lugar
Mais ta gloire m'attiraitPero tu gloria me atraía
Et ta présence m'attiraitY tu presencia me atraía
J'ai essayé de me cacherMe intenté esconder
Par peur de ne pas vivrePor miedo de no vivir
Mais ta gloire m'attiraitPero tu gloria me atraía
Et ta présence m'attiraitY tu presencia me atraía
Cette buisson ardent qui ne se consumait pasEsa zarza que con fuego no se consumía
Et la voix que j'ai entendue un jour m'attiraitY la voz que oí en ella un día me atraía
Et mon cœur a brûlé jusqu'à ce que je découvreY mi corazón quemó hasta que descubrí
Qu'un jour avec ta gloire vaut plus que milleQue un día con tu gloria vale más que mil
Cette buisson ardent qui ne se consumait pasEsa zarza que con fuego no se consumía
Et la voix que j'ai entendue un jour m'attiraitY la voz que oí en ella un día me atraía
Et mon cœur a brûlé jusqu'à ce que je découvreY mi corazón quemó hasta que descubrí
Qu'un jour avec ta gloireQue un día con tu gloria
Un jour avec ta gloire vaut plus que milleUn día con tu gloria vale más que mil
Attiré, je viens à ta présenceAtraído vengo a tu presencia
Je n'imagine pas vivre sans ta présenceNo imagino vivir sin tu presencia
Attiré, je viens à ta présenceAtraído vengo a tu presencia
Je ne me lasserai pas de ta présenceNo me cansaré de tu presencia
Attiré, je viens à ta présenceAtraído vengo a tu presencia
Je n'imagine pas vivre sans ta présenceNo imagino vivir sin tu presencia
Attiré, je viens à ta présenceAtraído vengo a tu presencia
Je ne me lasserai pas de ta présenceNo me cansaré de tu presencia
Cette buisson ardent qui ne se consumait pasEsa zarza que con fuego no se consumía
Et la voix que j'ai entendue un jour m'attiraitY la voz que oí en ella un día me atraía
Et mon cœur a brûlé jusqu'à ce que je découvreY mi corazón quemó hasta que descubrí
Qu'un jour avec ta gloire vaut plus que milleQue un día con tu gloria vale más que mil
Cette buisson ardent qui ne se consumait pasEsa zarza que con fuego no se consumía
Et la voix que j'ai entendue un jour m'attiraitY la voz que oí en ella un día me atraía
Et mon cœur a brûlé jusqu'à ce que je découvreY mi corazón quemó hasta que descubrí
Qu'un jour avec ta gloireQue un día con tu gloria
Qu'un jour avec ta gloire vaut plus que milleQue un día con tu gloria vale más que mil
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feuEste fuego
Ce feuEste fuego
Ce feuEste fuego
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feuEste fuego
Ce feuEste fuego
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feuEste fuego
Ce feuEste fuego
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feu ne s'éteint pasEste fuego no se apaga
Il ne s'éteindra pasNo se apagará
Ce feuEste fuego
Cette buisson ardent qui ne se consumait pasEsa zarza que con fuego no se consumía
Et la voix que j'ai entendue un jour m'attiraitY la voz que oí en ella un día me atraía
Et mon cœur a brûlé jusqu'à ce que je découvreY mi corazón quemó hasta que descubrí
Qu'un jour avec ta gloire vaut plus que milleQue un día con tu gloria vale más que mil
Cette buisson ardent qui ne se consumait pasEsa zarza que con fuego no se consumía
Et la voix que j'ai entendue un jour m'attiraitY la voz que oí en ella un día me atraía
Et mon cœur a brûlé jusqu'à ce que je découvreY mi corazón quemó hasta que descubrí
Qu'un jour avec ta gloireQue un día con tu gloria
Qu'un jour avec ta gloire vaut plus que milleQue un día con tu gloria vale más que mil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johan y Sofi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: