visualizaciones de letras 594

Breathing Fire

Johann Vera

Letra

Respirando Fuego

Breathing Fire

Érase una vez, la historia casi terminaOnce upon a time, story almost ended
No podía creer que fuera verdadCouldn't believe it was true
Di un giro para quemarnos hasta convertirnos en brasasI took a turn at it burn us down to embers
La forma en que te piseThe way I treaded you

Sé que era la luz de las estrellas, no tuve la oportunidadI know that I was starlight, didn't get a chance
Para encontrarte antes de que salgas corriendo a la puertaTo find you before you run out at the door
Si puedo volver, reunir el sueñoIf I can go back, reunite the dream
Te diría que eres mi únicoI would tell you you're my one and only

Te amé incluso antes de saber tu nombreI loved you before I even knew your name
¿Quieres que me atraigas directamente a tu llama?Whant you to pull me right into your flame
¿Cómo llegamos aquí? Nunca lo sabesHow did we get here, I don't ever you know
Pero en mis pies caminando por ahí en el corsatBut in my feet walking there for at the corsat

¿Cómo en el tiempo podemos estar buscando en la noche?How in the time can we're searching in the night
Estaba cegado por tu luz como un dragónI was blinded by your light like a dragon
Tú respiras fuegoYou breathing fire
Tú respiras fuegoYou breathing fire

Una vez abierto un tiempo, ambos nos estrellamosOnce open a time, we were both crashing
No sabía qué hacer (no sabía qué hacer, no)Didn't know what to do (didn't know what to do, no)
Entonces pude sentir algo surgir de las cenizasThen I could feel something rise in from the ashes
Fue entonces cuando te viThat's when I saw you

Sé que lo tenemos lo suficientemente atascado, podemos encenderloI know we get it stuck enough, we can spark it up
Juntos podemos hacer las pacesTogether we can make some peace
E incluso a través de la angustiaAnd even through there's heartbreak
Y extrañando la otra forma de algún amante, eres mi única y únicaAnd missing some lover's other way, you're my one and only

Te amé antes de saber siquiera tu nombre (tu nombre)I loved you before I even knew your name (your name)
¿Qué vas a llevar directamente a tu llama?What you to pull right into your flame
¿Cómo llegamos aquí? Nunca lo sabesHow did we get here, I don't ever you know
Pero en mis pies caminando para allá en el corsatBut in my feet walking there for at the corsat (ah, ah)

¿Cómo en el tiempo podemos estar buscando en la noche?How in the time can we're searching in the night
Estaba cegado por ser tu luz como un dragónI was blinded be your light like a dragon
Tú respiras fuego (tú respiras)You breathing fire (you breathe)
Tú respiras fuegoYou breathing fire

Nunca quiero romper el sello, la llama arde a nuestro alrededorI never wanna break out of the seal, flame burning on around us
Solo quiero quedarme perdido, ardiendo fuego en tu fuegoI only wanna stay lost stinging fire in your fire
¿Cómo llegamos aquí? Nunca lo sabesHow did we get here, I don't ever you know
Solo lo hago por mi cuentaI only make it on my own

¿Cómo llegamos aquí? Nunca lo sabesHow did we get here, I don't ever you know
Pero en mis pies caminando allí para en el corsat (para en el corsat)But in my feet walking there for at the corsat (for at the corsat)
¿Cómo en el tiempo podemos estar buscando en la noche?How in the time can we're searching in the night
Estaba cegado por tu luz como un dragónI was blinded by your light like a dragon

Tú respiras fuego (tú respiras)You breathing fire (you breathe)
Tú respiras fuegoYou breathing fire
Tú respiras fuego (fuego)You breathe fire (fire)
Estás respirando fuego (fuego, fuego)You breathing fire (fire, fire)
FuegoFire


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johann Vera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección