Traducción generada automáticamente
Totgeburt
Johannes Berthold
Nacimiento sin vida
Totgeburt
Mi amor, sé lo que te escribí sobre almas pobres que hay aquíMein Schatz, ich weiß, was ich dir schrieb von armen Seelen, die's hier gibt
Encerradas y escondidas del mundoWeggesperrt und vor der Welt versteckt
Miré agujeros en la pared y lo entendí demasiado tardeIch starrte Löcher in die Wand und hab es viel zu spät erkannt
Pero mejor ahora que nunca más: Nosotros, los nacidos sin vida, estamos desterradosDoch besser jetzt, als niemals mehr: Wir Totgeborenen sind verbannt
Déjenme ayudarLassen sie mich doch helfen
Déjenme ayudarlesLassen sie mich ihnen doch helfen
Ahora sé por qué me trajeron a esta tumba, mi amorIch weiß nun auch, warum ihr mich in dieses Grab gebracht, mein Schatz
Ustedes también lo saben, pero sus ojos están pegados por la suciedad del mundoIhr wisst es auch, doch eure Augen sind verklebt vom Dreck der Welt
Y sus cerebros son una cosa dormida que es mejor mantener cerradaUnd eure Hirne sind ein schlafend Ding, das besser ihr verschließt
Finalmente sé lo que soy y dónde está mi verdadero hogarIch weiß nun endlich, was ich bin und wo wohl mein Zuhause ist



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johannes Berthold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: