Traducción generada automáticamente

The May Night
Johannes Brahms
La noche de mayo
The May Night
Cuando la luna plateadaWhen the silvery moon
Brilla a través de las hojas flutt'ringShines through the flutt'ring leaves
Cuando su luz pálida y somnolientaWhen her pale, drowsy light
Sobre el campo que lanzaOver the field she throws
Y el ruiseñor baleaAnd the nightingale warbles
Voy tristemente O'er Hill y Vale.en algún lugar escondido en las hojasI go sadly o'er hill and vale.somewhere hid in the leaves
Dos palomas suavemente arrulladas llenan mi corazón de deleghtyet, ¿me doy la vuelta?Two softly cooing doves fill my heart with delightyet, do I turn away
Gire a las sombras que son más oscurasTurn to shadows that are darker
En mi ojo sólo hay una lágrima dondeIn my eye is but one tearwhere
Oh visión cuya sonrisa fluye como el amanecer rosadoOh vision whose smile streams like the rosy dawn
A través de las profundidades de mi alma, dondeThrough the depths of my soul, where
¿En esta tierra estás? en mi ojo es sólo una lágrimaOn this earth are you?in my eye is but one tear
Me quemaIt burns me
Arde en mi mejillaBurns upon my cheek



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johannes Brahms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: