Traducción generada automáticamente
What About Us?
John Barrowman
¿Qué pasa con nosotros?
What About Us?
(¿Qué pasa, qué pasa, qué pasa con nosotros?)
(What about, what about, what about, what about us?)
Supongo que hemos estado hablando demasiado tiempo
Guess we've been talking too long
Sabemos lo que necesitamos
We know what we need
Por separado
Separately
Dices que se acabó la luna de miel
You say the honeymoon's over
No quiero empujar
I don't wanna push
¿Pero qué hay de nosotros?
But what about us?
Está sonando en mi cabeza
It's ringing in my head
No es lo que dices
It's not what you say
Es lo que no has dicho
It's what you haven't said
Entonces, ¿qué hay de nosotros?
So, what about us?
¿Qué pasa con el amor?
What about love?
¿Qué hay de decir?
What about saying
¿Que nunca nos rendimos?
That we'll never give up?
No quiero culparte
Don't wanna blame ya
Estamos en peligro
We're in danger
¿Y qué hay de nosotros?
So what about us?
Supongo que nos hemos esforzado demasiado
Guess we've been trying too hard
Entendimos mal
We misunderstood
Lo que es bueno para nosotros
What's good for us
Estoy cansado emocionalmente por dentro
I'm tired emotionally inside
Noche tras noche
Night after night
Luchamos hasta llorar
We fight till we cry
No sé qué está mal o bien
I don't know what's wrong or right
¿Es cada palabra que dices
Is every word you say
¿Qué tienes realmente en mente?
What's really on your mind?
Entonces, ¿qué hay de nosotros?
So, what about us?
¿Qué pasa con el amor?
What about love?
¿Qué hay de decir?
What about saying
¿Que nunca nos rendimos?
That we'll never give up?
No quiero culparte
Don't wanna blame ya
Estamos en peligro
We're in danger
¿Y qué hay de nosotros?
So what about us?
Cuando amamos, mentimos
When we love,we lie
Cuando hablamos, nos escondemos
When we talk,we hide
Tal vez estoy buscando a ciegas
Maybe I'm searching blind
Estoy agotada
I'm worn out
Confuso
Confused
¿Qué somos para ti?
What are we to you?
¿Qué estamos haciendo?
What are we doin'?
¿Qué estamos haciendo?
What are we doin'?
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
¿Qué pasa con el amor?
What about love?
¿Qué hay de decir?
What about saying
¿Que nunca nos rendimos?
That we'll never give up?
No quiero culparte
Don't wanna blame ya
Pero estamos en peligro
But we're in danger
Entonces, ¿qué hay de nosotros?
So, what about us?
¿Qué pasa con el amor?
What about love?
Eso es lo único que nunca discutimos
That's the one thing we never discuss
No quiero culparte
Don't wanna blame ya
Pero estamos en peligro
But we're in danger
¿Qué hay de nosotros?
What about us?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Barrowman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: