Traducción generada automáticamente

The Doctor And I
John Barrowman
El Doctor y Yo
The Doctor And I
Cuando me encuentre con El DoctorWhen I meet The Doctor
Una vez que demuestre mi valíaOnce I prove my worth
Y luego me encuentre con El DoctorAnd then I meet The Doctor.
¡Lo que he esperado desde, desde mi nacimiento!What I've waited for since, since birth!
Y con toda su sabiduría de doctorAnd with all his doctor wisdom
Por mi apariencia no se dejará engañarBy my looks he won't be blinded.
¿Crees que El Doctor es tontoDo you think The Doctor is dumb
o como oots tiene la mente tan estrecha? No.or like oots he's so small minded? No.
Él me dirá 'Veo quién eres realmente, Jack'He'll say to me I see who you truly are, Jack
Un hombre en quien puedo confiar.A man on whom I can rely.
Y así es como comenzaremosAnd that's how we'll begin
El Doctor y yo.The Doctor and I.
Una vez estés con El DoctorOnce you're with The Doctor
toda tu vida cambiaráyour whole life will change
porque una vez estés con El Doctor'cos once you're with The Doctor
no estás alienado.you are not estranged.
Ninguna madre no está orgullosa de ti.No mother is not proud of you.
Ningún hermano actúa avergonzado.No brother acts ashamed.
Y todo el Tiempo tiene que amarteAnd all of Time has to love you
cuando por El Doctor eres aclamado.when by The Doctor you're acclaimed.
Y este don o esta maldición que tengo dentroAnd this gift or this curse I have inside
Quizás dure, no sé por qué.Maybe it lasts don't know why.
Cuando estemos mano a manoWhen we are hand in hand
El Doctor y yo.The Doctor and I.
Y un día me dirá, Jack mi chicoAnd one day he'll say to me, Jack my boy
Un hombre que es tan superiorA man who is so superior
debería un hombre que es tan bueno por dentroshouldn't a man who's so good inside
tener un exterior diferente?have a different exterior?
Y algunas personas creen que es una fantasíaAnd some folks believe it's a fantasy
que en ti hay un buen hombre por verthat in you there's a good man to see
así que te apreciarán.so they'll appreciate you.
¿Puedo des-fabricarte?!May I de-fabricate you?!
Y no, por supuesto, eso no es importante para míAnd no of course that's no important to me
o ¿verdad? ¿por qué no? responderé.or right why not? I'll reply.
¡Oh, qué par seremosOh what a pair we'll be
El Doctor y yo?The Doctor and I?
¡Sí! ¡Qué par seremosYes! What a pair we'll be
El Doctor y...The Doctor and...
Ilimitado. Mi futuro es ilimitadoUnlimited. My future is unlimited
Y acabo de tener una visión casi como una profecíaAnd I've just had a vision almost like a prophecy
Sé que suena realmente locoI know it sounds truly crazy
Y cierto, la visión es borrosaAnd true the vision's hazy
Pero juro que algún día habráBut I swear someday they'll be
una celebración a lo largo del Tiempoa celebration throughout Time
que tenga que ver conmigo.that's all to do with me.
Y estaré allí con El DoctorAnd I'll stand there with The Doctor
sintiendo cosas que nunca sentí.feeling things I never felt.
Y aunque nunca lo muestreAnd though I never show it
estaré tan feliz que podría derretirme.I'll be so happy I could melt.
Y así será por el resto de mi vidaAnd so it will be for the rest of my life
y no deseo nada más hasta que muera.and I want nothing else 'til I die.
Mantenido en tan alta estima.Held in such high esteem.
Cuando la gente me vea, gritarán.When people see me they will scream.
Como parte del equipo favorito de la televisiónAs part of TV's favorite team
El Doctor y yo.The Doctor and I.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Barrowman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: