Traducción generada automáticamente

Faith
John Butler Trio
Glaube
Faith
Nun, ich grabe herumWell I'm digging around
Im SandIn the sand
Verloren in der WildnisLost in the wilderness
Nur auf der Suche nach einer HandJust looking for a hand
Ich habe SamenI've got seed
Die ich säen mussThat I must sow
Großes Rätsel oben am HimmelGreat mystery up in the sky
Schaut auf mich herabLookin' down upon me
Mit deinen Millionen AugenWith your millions of eyes
Komm schonCome on
Es gibt DingeThere are things
Die ich wissen mussI need to know
Denn ich habe mit der Religion getanzt'Cause I've danced with religion
Ich wollte Freunde findenI tried to make friends
Aber diese sieben TageBut those seven days
Konnte ich nicht wieder gutmachen undI could not make amends with and
Sah die Reiche zerfallenWatched the kingdoms crumble
Während sie wachsenAs they grow
Nun, ich suche nur nach ein wenig GlaubenWell I'm just looking for some faith
Um durch morgen zu kommenTo get me through tomorrow
Mit nur ein wenig GnadeWith just a little grace
In dieser verrückten Welt, in der wir lebenIn this ole crazy world we live
Manchmal ist es wie ein RettungsbootSometimes it's like a life raft
Und manchmal leckt es wie ein SiebAnd other times leaks like a sieve
Frag mich nicht warumDon't ask me why
Ich habe die Schaufeln gebrachtI brought the picks
Und ich habe die PicksAnd I got the spades
Ich habe DynamitI got some dynamite
Ich habe sogar Granaten mitgebracht, komm schonI even brought grenades, come on
Lass uns grabenLet's dig ourselves
In ein riesengroßes LochInto a great big hole
Grabe tief genugDig deep enough
Vielleicht erreichen wir PekingMaybe we'll reach Beijing
Wenn wir ankommen, gehe ich auf die StraßenWhen we arrive I'll hit the streets
Und frage nach dem KönigAnd I'll ask for the king
Der geschäftig istTaking care of business
Auf der SüdseiteOn the south side
So wurde mir gesagtOr so I've been told
Und wenn ich ihn seheAnd when I see him
Werde ich sagen: Hey du!I'll say: Hey you!
Was ist mit deinenWhat happened to your
Blauen Wildlederschuhen passiert? Und ähBlue suede shoes? And uh
Kannst du mir sagen, wo ichCan you tell me where I hid
Mein ganzes Gold versteckt habe?All my gold?
Denn ich suche nur nach ein wenig Glauben'Cause I'm just looking for some faith
Um durch morgen zu kommenTo get me through tomorrow
Mit nur ein wenig GnadeWith just a little grace
In dieser verrückten Welt, in der wir lebenIn this ole crazy world we live
Manchmal ist es wie ein RettungsbootSometimes it's like a life raft
Und manchmal leckt es wie ein SiebAnd other times leaks like a sieve
Und wenn alles zusammenbrichtAnd when it all comes crumbling down
Hilf mir, einen Anker zu setzenHelp me drop an anchor
Damit ich meine Wurzeln dort auf dem Boden halten kannTo keep my roots there on the ground
Denn'Cause
SeelenfriedenPeace of mind
Ist alles, was ich brauche, um mich zu entspannenIs all I need to unwind
All dieseAll these
Verschlungenen Knoten in mirTangled knots inside
Ich knie nieder, ich weine undI'm on my knees I'm crying and a
Sag mir, dass ich nicht allein binTell me I'm not alone
Nicht alleinAlone
Nun, ich bin nach innen gegangenWell I've gone within
Und ich bin ohne gegangenAnd I've gone without
Ich weiß, dass meine größten SündenI know my greatest sins
All meine Zweifel sindAre all of my doubts
Und all die AngstAnd all the fear
Die meine Seele erodiertThat corrodes my soul
Und ich weiß, dass ichAnd I do know
Schon lange tot binI'm a long time dead
Und mein Vater sagteAnd my papa said
Du machst dein BettYou make your bed
Und lässt alles hinter dir unzerbrochenAnd leave all behind unbroken
Während du umherziehstAs you roam
Und dann wirst du deinen Glauben findenAnd then you'll find your faith
Um dich durch morgen zu bringenTo get you through tomorrow
Mit nur ein wenig GnadeWith just a little grace
In dieser verrückten Welt, in der wir lebenIn this ole crazy world we live
Manchmal ist es wie ein RettungsbootSometimes it's like a life raft
Und manchmal leckt es wie ein SiebAnd other times leaks like a sieve
Und wenn alles zusammenbrichtAnd when it all comes crumbling down
Hilf mir, einen Anker zu setzenHelp me drop an anchor
Um meine Wurzeln dort auf dem Boden zu haltenTo keep my roots there on the ground
In dieser verrückten Welt, in der wir lebenIn this ole crazy world we live
Manchmal ist es wie ein RettungsbootSometimes it's like a life raft
Und manchmal leckt es wie ein SiebAnd other times leaks like a sieve
SeelenfriedenPeace of mind
Ist alles, was ich brauche, um mich zu entspannenIs all I need to unwind
All dieseAll these
Verschlungenen Knoten in mirTangled knots inside
Ich knie nieder, ich weine undI'm on my knees I'm crying and a
Sag mir, dass ich nicht allein binTell me I'm not alone
Sag mir, dass ich nicht allein binTell me I'm not alone
Sag mir, dass ich nicht allein binTell me I'm not alone
(Sie sagen mir ständig)(They keep on telling me)
Nein, du bist nicht alleinNo you're not alone
(Sie sagen mir ständig)(They keep on telling me)
Nein, du bist nicht alleinNo you're not alone
(Sie sagen mir ständig)(They keep on telling me)
Nein, du bist nicht alleinNo you're not alone
Nun, ich grabe herum im SandWell I'm digging around in the sand
Verloren in der Wildnis, nur auf der Suche nach einer HandLost in the wilderness, just looking for a hand
Ich habe Samen, die ich säen mussI've got seed that I must sow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Butler Trio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: