Traducción generada automáticamente
Faith
John Butler Trio
Fe
Faith
Bueno, estoy cavando alrededor
Well I'm digging around
En la arena
In the sand
Perdidos en el desierto
Lost in the wilderness
Sólo busco una mano
Just looking for a hand
Tengo semillas
I've got seed
Que debo sembrar
That I must sow
Gran misterio en el cielo
Great mystery up in the sky
Mirándome hacia abajo
Lookin' down upon me
Con tus millones de ojos
With your millions of eyes
Vamos, vamos
Come on
Hay cosas
There are things
Necesito saber
I need to know
Porque he bailado con religión
'Cause I've danced with religion
Traté de hacer amigos
I tried to make friends
Pero esos siete días
But those seven days
No podía hacer las paces con y
I could not make amends with and
Vi cómo los reinos se desmoronaban
Watched the kingdoms crumble
A medida que crecen
As they grow
Bueno, sólo estoy buscando algo de fe
Well I'm just looking for some faith
Para que me superen mañana
To get me through tomorrow
Con sólo un poco de gracia
With just a little grace
En este mundo loco que vivimos
In this ole crazy world we live
A veces es como una balsa salvavidas
Sometimes it's like a life raft
Y otras veces se filtra como un tamiz
And other times leaks like a sieve
No me preguntes por qué
Don't ask me why
Traje las púas
I brought the picks
Y tengo las espadas
And I got the spades
Tengo dinamita
I got some dynamite
Incluso traje granadas, vamos
I even brought grenades, come on
Vamos a cavar nosotros mismos
Let's dig ourselves
En un gran agujero grande
Into a great big hole
Cavar lo suficientemente profundo
Dig deep enough
Tal vez lleguemos a Beijing
Maybe we'll reach Beijing
Cuando lleguemos, saldré a las calles
When we arrive I'll hit the streets
Y yo pediré al rey
And I'll ask for the king
Cuidando de los negocios
Taking care of business
En el lado sur
On the south side
O eso me han dicho
Or so I've been told
Y cuando lo veo
And when I see him
Te diré: ¡Oye tú!
I'll say: Hey you!
¿Qué pasó con tu
What happened to your
¿Zapatos de ante azul? Y
Blue suede shoes? And uh
¿Puedes decirme dónde me escondí?
Can you tell me where I hid
¿Todo mi oro?
All my gold?
Porque sólo estoy buscando algo de fe
'Cause I'm just looking for some faith
Para que me superen mañana
To get me through tomorrow
Con sólo un poco de gracia
With just a little grace
En este mundo loco que vivimos
In this ole crazy world we live
A veces es como una balsa salvavidas
Sometimes it's like a life raft
Y otras veces se filtra como un tamiz
And other times leaks like a sieve
Y cuando todo se desmorona
And when it all comes crumbling down
Ayúdame a soltar un ancla
Help me drop an anchor
Para mantener mis raíces en el suelo
To keep my roots there on the ground
Porque
'Cause
Tranquilidad
Peace of mind
Es todo lo que necesito para relajarme
Is all I need to unwind
Todos estos
All these
Nudos enredados en el interior
Tangled knots inside
Estoy de rodillas Estoy llorando y una
I'm on my knees I'm crying and a
Dime que no estoy sola
Tell me I'm not alone
Solo
Alone
Bueno, he ido dentro
Well I've gone within
Y me he ido sin
And I've gone without
Conozco mis pecados más grandes
I know my greatest sins
¿Son todas mis dudas?
Are all of my doubts
Y todo el miedo
And all the fear
Eso corroe mi alma
That corrodes my soul
Y lo sé
And I do know
Hace mucho que estoy muerto
I'm a long time dead
Y mi papá dijo
And my papa said
Haz tu cama
You make your bed
Y dejar todo atrás intacto
And leave all behind unbroken
A medida que vago
As you roam
Y entonces encontrarás tu fe
And then you'll find your faith
Para que puedas pasar mañana
To get you through tomorrow
Con sólo un poco de gracia
With just a little grace
En este mundo loco que vivimos
In this ole crazy world we live
A veces es como una balsa salvavidas
Sometimes it's like a life raft
Y otras veces se filtra como un tamiz
And other times leaks like a sieve
Y cuando todo se desmorona
And when it all comes crumbling down
Ayúdame a soltar un ancla
Help me drop an anchor
Para mantener mis raíces en el suelo
To keep my roots there on the ground
En este mundo loco que vivimos
In this ole crazy world we live
A veces es como una balsa salvavidas
Sometimes it's like a life raft
Y otras veces se filtra como un tamiz
And other times leaks like a sieve
Tranquilidad
Peace of mind
Es todo lo que necesito para relajarme
Is all I need to unwind
Todos estos
All these
Nudos enredados en el interior
Tangled knots inside
Estoy de rodillas Estoy llorando y una
I'm on my knees I'm crying and a
Dime que no estoy sola
Tell me I'm not alone
Dime que no estoy sola
Tell me I'm not alone
Dime que no estoy sola
Tell me I'm not alone
(Ellos siguen diciéndome)
(They keep on telling me)
No, no estás solo
No you're not alone
(Ellos siguen diciéndome)
(They keep on telling me)
No, no estás solo
No you're not alone
(Ellos siguen diciéndome)
(They keep on telling me)
No, no estás solo
No you're not alone
Bueno, estoy cavando en la arena
Well I'm digging around in the sand
Perdido en el desierto, buscando una mano
Lost in the wilderness, just looking for a hand
Tengo semilla que debo sembrar
I've got seed that I must sow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Butler Trio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: