Traducción generada automáticamente

Child's Christmas in Wales
John Cale
Navidad de un niño en Gales
Child's Christmas in Wales
Con muérdago y vela verdeWith mistletoe and candle green
Para Halloween vamosTo halloween we go
Diez naranjas asesinadas sangraron a bordo del barcoTen murdered oranges bled on board ship
Añade comedia a la vergüenzaLends comedy to shame
El ganado pasta erguido valientementeThe cattle graze bold uprightly
Seduciendo hacia abajo la puertaSeducing down the door
Para montar espadas y lugar de encuentroTo saddle swords and meeting place
No tenemos a dónde irWe have no place to go
Luego cansadamente los pasos trabajaronThen wearily the footsteps worked
Las multitudes de aleluyaThe hallelujah crowds
Demasiado tarde pero espera el cebo de piernas largasToo late but wait the long legged bait
Tropezó inútilmente alrededorTripped uselessly around
Sebastopol AdrianápolisSebastopol adrianapolis
Las oraciones de todos combinadasThe prayers of all combined
Bajan las banderas de propiedadTake down the flags of ownership
Las paredes se están cayendoThe walls are falling down
Un cinturón para sostenerA belt to hold
Colón también, perímetros de clavosColumbus too, perimeters of nails
Percepción del toque dorado de mamáPerceived the mamma's golden touch
Buenos vecinos éramos todosGood neighbours were we all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Cale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: