Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 329
Letra

Arma

Gun

Mi compañero y yo trabajamos en la carreraMe and my partner we work on the run
Los rápidos intentan ser más rápidosThe quick try to get quicker
Y los acechadores son colgadosAnd the creepers get hung
Ahora eres tú quien quedó desperdiciado esta noche en el trabajoNow it’s you that got wasted tonight on the job
Uno perdió su licorOne lost his liquor
Y el otro perdió su manoAnd the other lost his hand

Diez huellas pegajosas en la puerta y en el lavaboTen sticky thumb prints on the door and the sink
Pero nada vio nada, solo huele el hedorBut nothin’ saw nothin’ - just smell the stink
Quinientas fotos de mugshots y cien a unoFive hundred mugshots and a hundred to one
Cuatro olvidados y el resto simplemente no vendráFour forgotten and the rest just won’t come

Cuando empiezas a pensar como un armaWhen you’ve begun to think like a gun
El resto del año ya ha pasadoThe rest of the year has already gone
Cuando empiezas a pensar como un armaWhen you’ve begun to think like a gun
Los días del año han desaparecido de repenteThe days of the year have suddenly gone

(bueno) sangre en las ventanas y sangre en las paredes(well) blood on the windows and blood on the walls
Sangre en el techo y abajo en los pasillosBlood on the ceiling and down in the halls
Y los papeles siguen cayendo sobre todo lo que queméAnd the papers keep downing on everything I burned
Y la gente se impacienta pero nunca aprenderánAnd the people getting restless but they’ll never learn

Recogí a un doctor, es bueno con un cuchilloI picked up a doctor - he’s good with a knife
Dice que la anestesia es una pérdida de tiempoSays anaesthetic’s a waste of his time
Trabaja rápido pero siempre vale la penaWorks in a hurry but always worthwhile
Sabe que no volverán por mucho tiempoKnows they won’t be back for a long long time

La parte superior de la escalera estaba lista para caerTop of the staircase was ready to fall
Nosotros aún esperábamos abajo en el pasilloWe were still waiting downstairs in the hall
Cuidado con la gran mamá, te prenderá fuegoWatch out for big mama, she’ll set you on fire
O irá por tu cuello con alambre de gallineroOr go for your neck with the chicken wire

Cuando empiezas a pensar como un armaWhen you’ve begun to think like a gun
Los días del año han desaparecido de repenteThe days of the year have suddenly gone
Una vez que empiezas a pensar como un armaOnce you’ve begun to think like a gun
Los días del año ya han pasadoThe days of the year have already gone

Madre de muchos, madre de ningunoMother of plenty, mother of none
Me tienes acorralado y aún en la carreraYou’ve got me cornered and still on the run
No me importas en absoluto de todos modosI don’t care nothing about you anyway
Atrapado en este agujero, estoy en caminoStuck in this hole I’m on my way

Sí, cuando empiezas a vivir como un armaYeah when you’ve begun to live like a gun
Los días del año ya han pasadoThe days of the year have already gone
Cuando empiezas a pensar como un armaWhen you’ve begun to think like a gun
Los días del año han desaparecido de repenteThe days of the year have suddenly gone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Cale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección