Traducción generada automáticamente
Beasley Street
John Cooper Clarke
Beasleystraat
Beasley Street
Ver weg van gekke stratenFar from crazy pavements
...de smaak van zilveren lepels...the taste of silver spoons
Een klinische regelingA clinical arrangement
...op een vieze middag...on a dirty afternoon
Waar de fecale bacteriën van meneer FreudWhere the fecal germs of mr. freud
...verouderd zijn...are rendered obsolete
De juridische term is nietigThe legal term is null and void
In het geval van... beasleystraatIn the case of... beasley street
In de goedkope stoelen waar moord gedijtIn the cheap seats where murder breeds
Iemand is buiten ademSomebody is out of breath
Slaap is een luxe die ze niet nodig hebbenSleep is a luxury they don't need
...een sneak preview van de dood...a sneak preview of death
Belladonna is jouw bloemBelladonna is your flower
Doodslag is jouw vleesManslaughter your meat
Breng een jaar door in een paar uurSpend a year in a couple of hours
Aan de rand van beasleystraatOn the edge of beasley street
Waar de actie niet isWhere the action isn't
Daar is hetThat's where it is
Geef je positie aanState your position
Er zijn vacaturesVacancies exist
In een x-certificaat oefeningIn an x-certificate exercise
Oud-militairen scheidenEx-servicemen excrete
Keith Joseph glimlacht en een baby sterftKeith joseph smiles and a baby dies
In een doos op beasleystraatIn a box on beasley street
Van de pensionnetjes en de kamers vol metFrom the boarding houses and the bedsits full of
...ongelukken en vlooien...accidents and fleas
Iemand krijgt hetSomebody gets it
Waar de vermiste personen bevriezenWhere the missing persons freeze
In de overjassen van dode mannenWearing dead men's overcoats
Kun je hun voeten niet zienYou can't see their feet
Een riff joint sluit - opent weerA riff joint shuts - opens up
Helemaal op beasleystraatRight down on beasley street
Auto's botsen, kleuren botsenCars collide, colours clash
Rampfilm spulDisaster movie stuff
Voor een man met de fu manchu snorFor a man with the fu manchu moustache
Is wraak niet genoegRevenge is not enough
Er is een dode kanarie op een draaistoelThere's a dead canary on a swivel seat
Er is een regenboog op de wegThere's a rainbow in the road
Ondertussen op beasleystraatMeanwhile on beasley street
Is stilte de codeSilence is the code
Heet onder de kraagHot beneath the collar
...een inspecteur belt...an inspector calls
Waar de verrottende stank van ellendeWhere the perishing stink of squalor
...de muren doordringt...impregnates the walls
De ratten hebben allemaal rachitisThe rats have all got rickets
Ze spugen door gebroken tandenThey spit through broken teeth
De naam van het spel is geen cricketThe name of the game is not cricket
Vastgelopen op ...beasleystraatCaught out on ...beasley street
De hipster en zijn gehuurde hoedThe hipster and his hired hat
Rijden in een geleende autoDrive a borrowed car
Gele sokken en een roze dasYellow socks and a pink crevat
Niets la-di-dahNothing la-di-dah
O-a-pO-a-p
Aanstaande moederMother-to-be
Let op de driezitsbankWatch the three-piece suite
Wanneer shitstopper afvoertWhen shitstopper drains
En krokodil ski'sAnd crocodile skis
Worden gezien op ...beasleystraatAre seen on ...beasley street
Het koninkrijk van de blindenThe kingdom of the blind
...een eenogige man is koning...a one-eyed man is king
Schoonheidsproblemen worden herdefinieerdBeauty problems are redefined
...de deurbel rinkelt niet...the doorbells do not ring
Een gloeilamp barst als een blaarA light bulb burst like a blister
De enige vorm van warmteThe only form of heat
Waar een kerel zijn zus verkooptWhere a fellow sells his sister
...over de rivier op beasleystraat...down the river on beasley street
De jongens zijn op de wagenThe boys are on the wagon
De meisjes staan op de plankThe girls are on the shelf
Hun gemeenschappelijke probleem isTheir common problem is
...dat ze niet iemand anders zijn...that they're not someone else
Het vuil waait eruitThe dirt blows out
Het stof waait erinThe dust blows in
Je kunt het niet netjes houdenYou can't keep it neat
Het is een volledig gemeubileerde vuilnisbakIt's a fully furnished dustbin
...zestien beasleystraat...sixteen beasley street
Vince de verouderende wildeVince the ageing savage
Verraadt geen enkel soort levenBetrays no kind of life
...maar de geur van gisteren's kool...but the smell of yesterday's cabbage
En de geest van vorig jaar's vrouwAnd the ghost of last year's wife
Door een constante nevelThrough a constant haze
Van deodorant spraysOf deodorant sprays
Zegt hij ...terugtrekkenHe says ...retreat
Duitse herders volgen de vuile dagenAlsatians dog the dirty days
Door het midden van beasleystraatDown the middle of beasley street
Mensen keren zich tot vergifPeople turn to poison
Net zo snel als lager in pis verandertQuick as lager turns to piss
Liefjes zijn fysiek ziekSweethearts are physically sick
Elke keer dat ze kussenEvery time they kiss
Het is een paradijs voor sociologenIt's a sociologist's paradise
Elke dag herhaalt zichEach day repeats
Onrustig, cheesy, vet, misselijkUneasy, cheasy, greasy, queasy
...beestachtig, beasleystraat...beastly, beasley street
Ogen dood als wrede vissenEyes dead as vicious fish
Kijken rond voor lachenLook around for laughs
Als ik maar één wens kon doenIf i could have just one wish
Zou ik een foto zijnI would be a photograph
Op een permanente maandagochtendOn a permanent monday morning
Verdwalen of in slaap vallenGet lost or fall asleep
Wanneer de gele katten geeuwenWhen the yellow cats are yawning
Achter de achterkant van beasleystraatAround the back of beasley street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Cooper Clarke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: