Traducción generada automáticamente

Road Hog
John D. Loudermilk
Cerdo de la Carretera
Road Hog
¿Alguna vez has estado conduciendo por la carreteraHave you ever been driving down the road
Y te encuentras con un tipo que va muy despacioAnd come up on a fella who was just poking along
Cruzando la línea blanca?Straddlin' the white line?
¿Y cuando intentas rebasarlo, acelera?And when you'd try to pass him he'd speed up?
Ja ja, bueno, por aquí a este tipo le decimos Cerdo de la CarreteraHa ha well, around here we call this fella a Road Hog
Esta es una historia sobre él y su eventual finalThis is a story about him and his eventual end
Anoche, mi amigo y yo salimos a dar una vueltaWell me and my buddy went a ridin' last night
Anoche, mi amigo y yo salimos a dar una vueltaMe and my buddy went a ridin' last night
Subimos una colina y vimos sus lucesWe topped a hill and we saw his lights
Cerdo de la Carretera beep beep do do do do Cerdo de la Carretera beep beep do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Cuando lo vimos, casi morimosWhen we saw him we almost died
Cuando lo vimos, casi morimosWhen we saw him we almost died
Venía hacia nosotros en nuestro carrilHe was a comin' at us on our side
Cerdo de la Carretera beep beep do do do do Cerdo de la Carretera beep beep do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Mi amigo dijo que ese tipo pasó muy cercaMy buddy said that fella sure came mighty near
Probablemente algún novato que no sabe cómo manejarProbably some learner who don't know how to steer
Y luego vi sus luces acercándose en mi espejoAnd then I saw his lights a comin' up in my mirror
Cerdo de la Carretera beep beep do do do do Cerdo de la Carretera beep beep do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Nos pasó a unos cien, supongoHe passed us a goin' about a hundred I guess
Nos pasó a unos cien, supongoHe passed us a goin' about a hundred I guess
Y luego redujo a veinte o menosAnd then he slowed down to twenty or less
Cerdo de la Carretera beep beep do do do do Cerdo de la Carretera beep beep do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Toqué mi bocina y empecé a rebasarloI tooted my horn and I started to pass
Parpadeé mis luces y empecé a rebasarloI blinked my lights and I started to pass
Y entonces ese Cerdo de la Carretera pisó el aceleradorAnd then that Road Hog stepped on the gas
Cerdo de la Carretera beep beep do do do do Cerdo de la Carretera beep beep do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Más le vale conseguir algo de dinero para la fianzaHe'd better get him up some money for bail
Más le vale conseguir algo de dinero para la fianzaHe'd better get him up some money for bail
Porque mañana por la mañana estará en la cárcel'Cause tomorrow morning he will be in jail
Cerdo de la Carretera beep beep do do do do Cerdo de la Carretera beep beep do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
Los chicos lo tendrán por la mañana tras las rejasThe boys will have him in the morning behind bars
Los chicos lo tendrán por la mañana tras las rejasThe boys will have him in the morning behind bars
Porque soy el Sheriff del Condado en mi auto sin marcar ja ja ja'Cause I'm the County Sheriff in my unmarked car ha ha ha
Cerdo de la Carretera beep beep do do do do Cerdo de la Carretera beep beep do do do doRoad Hog beep beep do do do do Road Hog beep beep do do do do
¡Toca tu bocina, Hoss!Blow your horn, Hoss
Vamos a atraparlo, NorrisLet's get him, Norris



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John D. Loudermilk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: