Traducción generada automáticamente

I Was Just Being Friendly
John Entwistle
Solo Estaba Siendo Amigable
I Was Just Being Friendly
Ahora, solo estaba siendo amigableNow, I was just being friendly
No hay necesidad de actuar asíNo need to act like that
No llames a ese policía, chicaDon't call that policeman girl
Retiro lo dichoI take what I said back
¿Cómo iba a saber que no eras ese tipo de chica?How was I to know that you weren't that kind of girl
Es difícil de decir, de todos modos, en estos días.It's kind of hard to tell, nowadays anyway.
¿No podemos hablar de esto, ven aquí?Can't we talk this over, come here
Lo siento si te ofendíI'm sorry if you've been offended
No era lo que pretendíaIt wasn't what I'd intended
Retiro cada palabra que dije.I take back every word I said.
Estaba buscando a alguien para contarle mis problemasI was looking for someone to tell my troubles to
Eso era todo lo que quería hacer, honestamenteThat's all I wanted to do, honestly
Soy un hombre de familia y mi familia no debe saberI'm a family man and my family mustn't know
A dónde voy por las noches.Where I go in the evenings.
Ahora, solo estaba siendo amigableNow, I was just being friendly
No hay necesidad de actuar de esta maneraNo need to act this way
Todo lo que hice fue preguntarteAll I did was ask you
Cuánto tendría que pagarHow much I'd have to pay
¿Cómo iba a saber que no eras ese tipo de chica?How was I to know that you weren't that kind of girl
Es difícil de decir, de todos modos, en estos días.It's kind of hard to tell, nowadays anyway.
¿No podemos hablar de esto, ven aquí?Can't we talk this over, come here
Lo siento si te ofendíI'm sorry if you've been offended
No era lo que pretendíaIt wasn't what I'd intended
Retiro cada palabra que dije.I take back every word I said.
Estaba buscando a alguien para contarle mis problemasI was looking for someone to tell my troubles to
Eso era todo lo que quería hacer, honestamenteThat's all I wanted to do, honestly
Soy un hombre de familia y mi familia no debe saberI'm a family man and my family mustn't know
A dónde voy por las noches.Where I go in the evenings.
(Sintetizador y Solo de Guitarra)(Synthesizer and Guitar Solo)
Estaba buscando a alguien para contarle mis problemasI was looking for someone to tell my troubles to
Eso era todo lo que quería hacer, honestamenteThat's all I wanted to do, honestly
Soy un hombre de familia y mi familia no debe saberI'm a family man and my family mustn't know
A dónde voy por las noches.Where I go in the evenings.
Ahora, solo estaba siendo amigableNow, I was just being friendly
Ojalá pudieras entenderWish you could understand
Esto no estaba destinado a sucederThis wasn't meant to happen
Esto no era lo que había planeadoThis wasn't what I'd planned
¿Cómo iba a saber que no eras ese tipo de chica?How was I to know that you weren't that kind of girl
Es difícil de decir, de todos modos, en estos días.It's kind of hard to tell, nowadays anyway.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Entwistle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: