Traducción generada automáticamente
Don't You Wish It Was True?
John Fogerty
¿No desearías que fuera verdad?
Don't You Wish It Was True?
Soñé que caminaba en el cielo la otra noche
I dreamed I walked in heaven just the other night
Había tanta belleza tanta luz
There was so much beauty so much light
¿No te gustaría que fuera verdad?
Don't you wish it was true
¿No te gustaría que fuera verdad?
Don't you wish it was true
Un ángel tomó mi mano
An angel took my hand
Dijo que no tenías que apurarte
Said you don't have to hurry
Tengo todo el tiempo en el mundo no te preocupes
Got all the time in the world don't worry
¿No te gustaría que fuera verdad?
Don't you wish it was true
Señor, ¿no te gustaría que fuera verdad?
Lord, don't you wish it was true?
Pero si mañana todo el mundo fuera tu amigo
But if tomorrow everybody was your friend
Cualquiera podría llevarte
Anyone could take you in
No importa qué o dónde has estado
No matter what or where you'd been
Pero si mañana todo el mundo tuviera suficiente
But if tomorrow everybody had enough
El mundo no era tan duro
The world wasn't quite so rough
Señor, ¿no te gustaría que fuera verdad?
Lord, don't you wish it was true?
Dijo que los mundos cambiarán y que empieza hoy
He said the worlds gonna change and it's startin' today
No habrá más ejércitos, no más odio
There'll be no more armies no more hate
¿No te gustaría que fuera verdad?
Don't you wish it was true
¿No te gustaría que fuera verdad?
Now don't you wish it was true?
Y todos los niños pequeños vivirían felices
And all the little children would live happily
Estaría cantando y risas y dulce armonía
Ther'd be singin' and laughter and sweet harmony
¿No te gustaría que fuera verdad?
Don't you wish it was true
Señor, ¿no te gustaría que fuera verdad?
Lord, don't you wish it was true?
Pero si mañana todo el mundo bajo el sol
But if tomorrow everybody under the sun
¿Quién es feliz de vivir como uno solo?
Who's happy just to live as one
No hay fronteras ni batallas que ganar
No borders or battles to be won
Pero si tomoorow todo el mundo era tu amigo
But if tomoorow everybody was your friend
La felicidad nunca acabaría
Happiness would never end
Señor, ¿no te gustaría que fuera verdad?
Lord, Don't you wish it was true?
¡Muy bien!
Alright!
Pero si mañana todo el mundo bajo el sol
But if tomorrow everybody under the sun
¿Quién es feliz de vivir como uno solo?
Who's happy just to live as one
No hay fronteras ni batallas que ganar
No borders or battles to be won
Pero si mañana todo el mundo fuera tu amigo
But if tomorrow everybody was your friend
La felicidad nunca acabaría
Happiness would never end
Señor, ¿no te gustaría que fuera verdad?
Lord, don't you wish it was true?
Señor, ¿no te gustaría que fuera verdad?
Lord, don't you wish it was true?
¡Muy bien!
Alright!
¡Ooooooo-a!
Oooooo-a!
¡Qué hermoso día!
What a beautifyl day!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Fogerty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: