Traducción generada automáticamente

Henrietta
John Fogerty
Henrietta
(One, two, one, two, three, four...)
Henrietta, baby whatcha do to me?
Henrietta, you say that you wanna leave,
You got me so shook up, I never ever wanna break free.
Henrietta, I say you look so fine,
Henrietta, will your love be mine?
You're always on the move, hangin' on another line.
CHORUS:
The day your love went away, I thought that you was gonna stay
But it was an omen, I tried and tried,
Caught up by all your lies!
Henrietta, why wontcha treat me right?
Henrietta, you say you'll love with all your might,
Well, love me baby, love me all through the night.
Whoa!
CHORUS
Henrietta, why wontcha treat me right?
Henrietta, you say you'll love with all your might,
Well, love me baby, love me all through the night.
Hoodoo Man
There's a thing creepin' in the woods,
Like an ill wind that blows no good,
Women and children begin to howl,
When the moon-dog is on the prowl.
CHORUS:
I'm a hoodoo-voodoo-magic man, got the devil by the horns,
His mischief in my hands. Ooh-woo-woo!
Ooh-woo-wooooooooooo!
I can make like a big ugly bear,
I can fly like a bird in the air,
You could look, but you could not see,
You better make a move 'cause you know it's me.
CHORUS:
Every night, when the moon gets high,
Come the children through the hoodoo sky,
All the women, they know my name,
'Cause I can fade away, treat 'em all the same.
Henrietta
Henrietta, nena, ¿qué me haces?
Henrietta, dices que quieres irte,
Me tienes tan alterado, nunca quiero liberarme.
Henrietta, digo que te ves tan bien,
Henrietta, ¿será tuyo tu amor?
Siempre estás en movimiento, colgada de otra línea.
CORO:
El día en que tu amor se fue, pensé que te quedarías
Pero fue un presagio, lo intenté una y otra vez,
Atrapado por todas tus mentiras.
Henrietta, ¿por qué no me tratas bien?
Henrietta, dices que amarás con todas tus fuerzas,
Bueno, ámame nena, ámame toda la noche.
¡Whoa!
CORO
Henrietta, ¿por qué no me tratas bien?
Henrietta, dices que amarás con todas tus fuerzas,
Bueno, ámame nena, ámame toda la noche.
Hoodoo Man
Hay algo acechando en el bosque,
Como un viento maligno que no trae nada bueno,
Mujeres y niños comienzan a aullar,
Cuando el perro de la luna está merodeando.
CORO:
Soy un hombre de magia hoodoo-vudú, tengo al diablo por los cuernos,
Su travesura en mis manos. ¡Ooh-woo-woo!
¡Ooh-woo-wooooooooooo!
Puedo ser como un gran oso feo,
Puedo volar como un pájaro en el aire,
Puedes mirar, pero no puedes ver,
Es mejor que te muevas porque sabes que soy yo.
CORO:
Cada noche, cuando la luna se alza,
Vienen los niños a través del cielo hoodoo,
Todas las mujeres conocen mi nombre,
Porque puedo desaparecer, tratarlas a todas por igual.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Fogerty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: