Traducción generada automáticamente

I Saw It On TV
John Fogerty
Lo vi en la TV
I Saw It On TV
Nos enviaron a casa para ver el espectáculo venir en la pequeña pantallaThey sent us home to watch the show comin' on the little screen
Un hombre llamado Ike estaba en la Casa Blanca, una gran limusina negraA man named Ike was in the White House, big black limousine
Hubo muchos espectáculos a seguir, desde 'Hooter' hasta 'Doodyville'There were many shows to follow, from 'Hooter' to 'Doodyville'
Aunque los vi a todos, no recuerdo qué caricatura era realThough I saw them all, I can't recall which cartoon was real
Las gorras de piel de coco, los murciélagos yanquis, el hombre de “perro sabuesoThe coon-skin caps, Yankee bats, the "Hound Dog" man's
gran comienzoBig start
Los miedos de la bomba A, Annette tenía oídos, yo deseo en mi corazónThe A-Bomb fears, Annette had ears, I lusted in my heart
Un joven de Boston zarpó la nueva fronteraA young man from Boston set sail the new frontier
Y vimos el callejón sin salida del Sueño en DallasAnd we watched the Dream dead-end in Dallas
Enterraron la inocencia ese añoThey buried innocence that year
Sé que es verdad, oh tan cierto, porque lo vi en la televisiónI know it's true, oh so true, 'cause I saw it on TV
Nos reunimos para escuchar el sonido que viene en la pequeña pantallaWe gathered round to hear the sound comin' on the little screen
El dolor había pasado, los ancianos se reían, y todas las chicasThe grief had passed, the old men laughed, and all the girls
gritóScreamed
Porque cuatro tipos de Inglaterra nos tomaron a todos de la mano'Cause four guys from England took us all by the hand
Era hora de reír, tiempo de cantar, tiempo de unirse a la bandaIt was time to laugh, time to sing, time to join the band
Pero demasiado pronto, llegamos a la luna, y cubrimos el cieloBut all too soon, we hit the Moon, and covered up the sky
Construyeron sus bombas, apuntaron sus armas, y aún así yo noThey built their bombs, and aimed their guns, and still I don't
saber por quéKnow why
El dominó cayó y los grandes negocios rugieronThe dominoes tumbled and big business roared
Cada noche a las seis, mostraban las fotos y contaban elEvery night at six, they showed the pictures and counted up the
puntajeScore
Sé que es verdad, oh tan cierto, porque lo vi en la televisiónI know it's true, oh so true, 'cause I saw it on TV
El viejo se balancea entre sus sueños, prisionero del pórticoThe old man rocks among his dreams, a prisoner of the porch
La luz”, dice “Al final del tunelThe light, he says At the end of the tunnel
No era más que antorcha de un ladrón "Was nothin' but a burglar's torch
Y los que fueron atrapados en la cubierta son todos ricos y libresAnd them that was caught in the Cover are all rich and free
Pero encadenaron mi mente a una tumba interminableBut they chained my mind to an endless tomb
Cuando me quitaron a mi único hijoWhen they took my only son from me
Sé que es verdad, oh tan cierto, porque lo vi en la televisiónI know it's true, oh so true, 'cause I saw it on TV
Sé que es verdad, oh tan cierto, porque lo vi en la televisiónI know it's true, oh so true, 'cause I saw it on TV



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Fogerty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: